Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
2 Corinthians 1:6
1535
eite
εἴτε
if
Conj
1161
de
δὲ
moreover
Conj
2346
thlibometha
θλιβόμεθα
we are troubled
V-PIM/P-1P
5228
hyper
ὑπὲρ
[it is] for
Prep
3588
tēs
τῆς
-
Art-GFS
4771
hymōn
ὑμῶν
your
PPro-G2P
3874
paraklēseōs
παρακλήσεως
comfort
N-GFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
4991
sōtērias
σωτηρίας
salvation
N-GFS
1535
eite
εἴτε
if
Conj
3870
parakaloumetha
παρακαλούμεθα
we are encouraged
V-PIM/P-1P
5228
hyper
ὑπὲρ
[it is] for
Prep
3588
tēs
τῆς
-
Art-GFS
4771
hymōn
ὑμῶν
your
PPro-G2P
3874
paraklēseōs
παρακλήσεως
comfort
N-GFS
3588
tēs
τῆς
-
Art-GFS
1754
energoumenēs
ἐνεργουμένης
being done
V-PPM-GFS
1722
en
ἐν
in
Prep
5281
hypomonē
ὑπομονῇ
[the] endurance
N-DFS
3588
tōn
τῶν
of the
Art-GNP
846
autōn
αὐτῶν
same
PPro-GN3P
3804
pathēmatōn
παθημάτων
sufferings
N-GNP
3739
hōn
ὧν
that
RelPro-GNP
2532
kai
καὶ
also
Conj
1473
hēmeis
ἡμεῖς
we
PPro-N1P
3958
paschomen
πάσχομεν
suffer
V-PIA-1P
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ειτε δε θλιβομεθα 5743 υπερ της υμων παρακλησεως και σωτηριας της ενεργουμενης 5734 εν υπομονη των αυτων παθηματων ων και ημεις πασχομεν 5719 και η ελπις ημων βεβαια υπερ υμων ειτε παρακαλουμεθα 5743 υπερ της υμων παρακλησεως και σωτηριας
Textus Receptus (Beza, 1598)
ειτε δε θλιβομεθα υπερ της υμων παρακλησεως και σωτηριας της ενεργουμενης εν υπομονη των αυτων παθηματων ων και ημεις πασχομεν ειτε παρακαλουμεθα υπερ της υμων παρακλησεως και σωτηριας και η ελπις ημων βεβαια υπερ υμων
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Εἴτε θλιβόμεθα, ὑπὲρ ὑμῶν τῆς παρακλήσεως καὶ σωτηρίας· εἴτε παρακαλούμεθα, ὑπὲρ ὑμῶν τῆς παρακλήσεως τῆς ἐνεργουμένης ἐν ὑπομονῇ τῶν αὐτῶν παθημάτων ὧν ἡμεῖς καὶ πάσχομεν.
Byzantine/Majority Text (2000)
ειτε δε θλιβομεθα υπερ της υμων παρακλησεως και σωτηριας της ενεργουμενης εν υπομονη των αυτων παθηματων ων και ημεις πασχομεν και η ελπις ημων βεβαια υπερ υμων ειτε παρακαλουμεθα υπερ της υμων παρακλησεως και σωτηριας
Byzantine/Majority Text
ειτε δε θλιβομεθα 5743 υπερ της υμων παρακλησεως και σωτηριας της ενεργουμενης 5734 εν υπομονη των αυτων παθηματων ων και ημεις πασχομεν 5719 και η ελπις ημων βεβαια υπερ υμων ειτε παρακαλουμεθα 5743 υπερ της υμων παρακλησεως και σωτηριας
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ειτε 5743 δε θλιβομεθα υπερ 5734 της υμων παρακλησεως και σωτηριας της ενεργουμενης εν 5719 υπομονη των αυτων παθηματων ων και ημεις πασχομεν ειτε 5743 παρακαλουμεθα υπερ της υμων παρακλησεως και σωτηριας και η ελπις ημων βεβαια υπερ υμων
Neste-Aland 26
εἴτε δὲ θλιβόμεθα 5743 ὑπὲρ τῆς ὑμῶν παρακλήσεως καὶ σωτηρίας εἴτε παρακαλούμεθα 5743 ὑπὲρ τῆς ὑμῶν παρακλήσεως τῆς ἐνεργουμένης 5734 ἐν ὑπομονῇ τῶν αὐτῶν παθημάτων ὧν καὶ ἡμεῖς πάσχομεν 5719
SBL Greek New Testament (2010)
εἴτε δὲ θλιβόμεθα ὑπὲρ τῆς ὑμῶν παρακλήσεως καὶ σωτηρίας εἴτε παρακαλούμεθα ὑπὲρ τῆς ὑμῶν παρακλήσεως τῆς ἐνεργουμένης ἐν ὑπομονῇ τῶν αὐτῶν παθημάτων ὧν καὶ ἡμεῖς πάσχομεν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ειτε δε θλιβομεθα υπερ της υμων παρακλησεως και σωτηριας της ενεργουμενης εν υπομονη των αυτων παθηματων ων και ημεις πασχομεν ειτε παρακαλουμεθα υπερ της υμων παρακλησεως και σωτηριας και η ελπις ημων βεβαια υπερ υμων
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ειτε δε θλιβομεθα υπερ της υμων παρακλησεως και σωτηριας της ενεργουμενης εν υπομονη των αυτων παθηματων ων και ημεις πασχομεν ειτε παρακαλουμεθα υπερ της υμων παρακλησεως και σωτηριας και η ελπις ημων βεβαια υπερ υμων
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
εἴτε δὲ θλιβόμεθα ὑπὲρ τῆς ὑμῶν παρακλήσεως καὶ σωτηρίας εἴτε παρακαλούμεθα ὑπὲρ τῆς ὑμῶν παρακλήσεως τῆς ἐνεργουμένης ἐν ὑπομονῇ τῶν αὐτῶν παθημάτων ὧν καὶ ἡμεῖς πάσχομεν καὶ ἡ ἐλπὶς ἡμῶν βεβαία ὑπὲρ ὑμῶν
Textus Receptus (1550/1894)
εἴτε δὲ θλιβόμεθα 5743 ὑπὲρ τῆς ὑμῶν παρακλήσεως καὶ σωτηρίας τῆς ἐνεργουμένης 5734 ἐν ὑπομονῇ τῶν αὐτῶν παθημάτων ὧν καὶ ἡμεῖς πάσχομεν 5719 εἴτε παρακαλούμεθα 5743 ὑπὲρ τῆς ὑμῶν παρακλήσεως καὶ σωτηρίας, καὶ ἥ ἐλπίς ἡμῶν βεβαία ὑπὲρ ὑμῶν
Westcott / Hort, UBS4
ειτε δε θλιβομεθα 5743 υπερ της υμων παρακλησεως και σωτηριας ειτε παρακαλουμεθα 5743 υπερ της υμων παρακλησεως της ενεργουμενης 5734 εν υπομονη των αυτων παθηματων ων και ημεις πασχομεν 5719 και η ελπις ημων βεβαια υπερ υμων
Berean Study Bible
- If we are afflicted, it is for your - comfort and salvation; if we are comforted, it is for your - comfort, which accomplishes in you patient endurance of the same sufferings - we - experience.
- If we are afflicted, it is for your - comfort and salvation; if we are comforted, it is for your - comfort, which accomplishes in you patient endurance of the same sufferings - we - experience.
English Standard Version
If we are afflicted it is for your comfort and salvation and if we are comforted it is for your comfort which you experience when you patiently endure the same sufferings that we suffer
If we are afflicted it is for your comfort and salvation and if we are comforted it is for your comfort which you experience when you patiently endure the same sufferings that we suffer
Holman Christian Standard Version
If we are afflicted, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort, which is experienced in your endurance of the same sufferings that we suffer.
If we are afflicted, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort, which is experienced in your endurance of the same sufferings that we suffer.
King James Version
And whether we be afflicted (5743), it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer (5719): or whether we be comforted (5743), it is for your consolation and salvation.
And whether we be afflicted (5743), it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer (5719): or whether we be comforted (5743), it is for your consolation and salvation.
New American Standard Version
But if we are afflicted, it is for your comfort and salvation; or if we are comforted, it is for your comfort, which is effective in the patient enduring of the same sufferings which we also suffer;
But if we are afflicted, it is for your comfort and salvation; or if we are comforted, it is for your comfort, which is effective in the patient enduring of the same sufferings which we also suffer;
New Living Translation
Even when we are weighed down with troubles it is for your comfort and salvation For when we ourselves are comforted we will certainly comfort you Then you can patiently endure the same things we suffer
Even when we are weighed down with troubles it is for your comfort and salvation For when we ourselves are comforted we will certainly comfort you Then you can patiently endure the same things we suffer
World English Bible
But if we are afflicted, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort, which produces in you the patient enduring of the same sufferings which we also suffer.
But if we are afflicted, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort, which produces in you the patient enduring of the same sufferings which we also suffer.