Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Chronicles 6:8
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
David
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
3962
patera
πατέρα
my father,
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1360
dioti
διότι
Because
Conjunction
1096
egeneto
ἐγένετο
it was
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
2588
kardian
καρδίαν
your heart
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
3618
oikodomēsai
οἰκοδομῆσαι
to build
Verb, Aorist Active Infinate
3624
oikon
οἶκον
a house
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
tou
τοῦ
to
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
3686
onomati
ὀνόματί
my name,
Noun, Dative Singular Neuter
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2573
kalōs
καλῶς
well
Adverb
4160
epoiēsas
ἐποίησας
you do,
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
1096
egeneto
ἐγένετο
it was
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
2588
kardian
καρδίαν
your heart.
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
ויאמר יהוה אל דויד אבי יען אשר היה עם לבבך לבנות בית לשמי הטיבות־כי היה עם לבבך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־דָּוִ֣יד אָבִ֔י יַ֗עַן אֲשֶׁ֤ר הָיָה֙ עִם־לְבָ֣בְךָ֔ לִבְנֹ֥ות בַּ֖יִת לִשְׁמִ֑י הֱֽטִיבֹ֔ותָ כִּ֥י הָיָ֖ה עִם־לְבָבֶֽךָ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה אל דויד אבי יען אשׁר היה עם לבבך לבנות בית לשׁמי הטיבות כי היה עם לבבך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־דָּוִ֣יד אָבִ֔י יַ֗עַן אֲשֶׁ֤ר הָיָה֙ עִם־לְבָ֣בְךָ֔ לִבְנֹ֥ות בַּ֖יִת לִשְׁמִ֑י הֱֽטִיבֹ֔ותָ כִּ֥י הָיָ֖ה עִם־לְבָבֶֽךָ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν κύριος πρὸς Δαυιδ πατέρα μου διότι ἐγένετο ἐπὶ καρδίαν σου τοῦ οἰκοδομῆσαι οἶκον τῷ ὀνόματί μου, καλῶς ἐποίησας ὅτι ἐγένετο ἐπὶ καρδίαν σου·
Berean Study Bible
But the LORD said to my father David, 'Since - it was in your heart to build a house for My Name, you have done well to have this ... in your heart.
But the LORD said to my father David, 'Since - it was in your heart to build a house for My Name, you have done well to have this ... in your heart.
English Standard Version
But the Lord said to David my father Whereas it was in your heart to build a house for my name you did well that it was in your heart
But the Lord said to David my father Whereas it was in your heart to build a house for my name you did well that it was in your heart
Holman Christian Standard Version
However, Yahweh said to my father David, "Since it was your desire to build a temple for My name you have done well to have this desire.
However, Yahweh said to my father David, "Since it was your desire to build a temple for My name you have done well to have this desire.
King James Version
But the LORD said to David my father, Forasmuch as it was in thine heart to build an house for my name, thou didst well in that it was in thine heart:
But the LORD said to David my father, Forasmuch as it was in thine heart to build an house for my name, thou didst well in that it was in thine heart:
Lexham English Bible
But Yahweh said to David my father, 'Because it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart,
But Yahweh said to David my father, 'Because it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart,
New American Standard Version
"But the Lord said to my father David, 'Because it was in your heart to build a house for My name, you did well that it was in your heart.
"But the Lord said to my father David, 'Because it was in your heart to build a house for My name, you did well that it was in your heart.
World English Bible
But Yahweh said to David my father, ‘Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart:
But Yahweh said to David my father, ‘Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart: