Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Chronicles 5:10
3756
ouk
οὐκ
Nothing
Adverb
1510.7.3
ēn
ἦν
was
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
2787
kibōtō
κιβωτῷ
ark
Noun, Dative Singular Feminine
4133
plēn
πλὴν
except
Adverb
1417
dyo
δύο
the two
Indicativeeclinable Number
4109
plakes
πλάκες,
tablets
Noun, Accusative Plural Feminine
3739
has
ἃς
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Feminine
1722
en
ἐν
at
Preposition
*
Horeb,
3739
has
ἃς
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Feminine
1303
dietheto
διέθετο
the lord
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
5207
huiōn
υἱῶν
sons
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Israel
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
1831
exelthein
ἐξελθεῖν
their coming forth
Verb, Aorist Active Infinate
1473
autous
αὐτοὺς
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
1093
gēs
γῆς
the land
Noun, Genitive Singular Feminine
*
of Egypt.
Aleppo Codex
אין בארון רק־שני הלחות אשר נתן משה בחרב אשר כרת יהוה עם בני ישראל בצאתם ממצרים {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֵ֚ין בָּֽאָרֹ֔ון רַ֚ק שְׁנֵ֣י הַלֻּחֹ֔ות אֲשֶׁר־נָתַ֥ן מֹשֶׁ֖ה בְּחֹרֵ֑ב אֲשֶׁ֙ר כָּרַ֤ת יְהוָה֙ עִם־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בְּצֵאתָ֖ם מִמִּצְרָֽיִם׃ פ
Masoretic Text (1524)
אין בארון רק שׁני הלחות אשׁר נתן משׁה בחרב אשׁר כרת יהוה עם בני ישׂראל בצאתם ממצרים
Westminster Leningrad Codex
אֵ֚ין בָּֽאָרֹ֔ון רַ֚ק שְׁנֵ֣י הַלֻּחֹ֔ות אֲשֶׁר־נָתַ֥ן מֹשֶׁ֖ה בְּחֹרֵ֑ב אֲשֶׁ֙ר כָּרַ֤ת יְהוָה֙ עִם־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בְּצֵאתָ֖ם מִמִּצְרָֽיִם׃ פ
Greek Septuagint
οὐκ ἦν ἐν τῇ κιβωτῷ πλὴν δύο πλάκες, ἃς ἔθηκεν Μωυσῆς ἐν Χωρηβ, ἃ διέθετο κύριος μετὰ τῶν υἱῶν Ισραηλ ἐν τῷ ἐξελθεῖν αὐτοὺς ἐκ γῆς Αἰγύπτου.
Berean Study Bible
There was nothing in the ark except the two tablets that Moses had placed in it at Horeb, where the LORD had made a covenant with the Israelites ... after they had come out of Egypt.
There was nothing in the ark except the two tablets that Moses had placed in it at Horeb, where the LORD had made a covenant with the Israelites ... after they had come out of Egypt.
English Standard Version
There was nothing in the ark except the two tablets that Moses put there at Horeb where the Lord made a covenant with the people of Israel when they came out of Egypt
There was nothing in the ark except the two tablets that Moses put there at Horeb where the Lord made a covenant with the people of Israel when they came out of Egypt
Holman Christian Standard Version
Nothing was in the ark except the two tablets that Moses had put in it at Horeb, where the Lord had made a covenant with the Israelites when they came out of Egypt.
Nothing was in the ark except the two tablets that Moses had put in it at Horeb, where the Lord had made a covenant with the Israelites when they came out of Egypt.
King James Version
There was nothing in the ark save the two tables which Moses put therein at Horeb, when the LORD made a covenant with the children of Israel, when they came out of Egypt.
There was nothing in the ark save the two tables which Moses put therein at Horeb, when the LORD made a covenant with the children of Israel, when they came out of Egypt.
Lexham English Bible
There was nothing in the ark but the two stone tablets that Moses had put inside at Horeb on which Yahweh had ⌊made⌋⌊Israelites⌋
There was nothing in the ark but the two stone tablets that Moses had put inside at Horeb on which Yahweh had ⌊made⌋⌊Israelites⌋
New American Standard Version
There was nothing in the ark except the two tablets which Moses put {there} at Horeb, where the Lord made a covenant with the sons of Israel, when they came out of Egypt.
There was nothing in the ark except the two tablets which Moses put {there} at Horeb, where the Lord made a covenant with the sons of Israel, when they came out of Egypt.
World English Bible
There was nothing in the ark except the two tables which Moses put at Horeb, when Yahweh made a covenant with the children of Israel, when they came out of Egypt.
There was nothing in the ark except the two tables which Moses put at Horeb, when Yahweh made a covenant with the children of Israel, when they came out of Egypt.