Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Chronicles 28:21
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
ta
τὰ
the things
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
3624
oikō
οἴκῳ
house
Noun, Dative Singular Masculine
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ta
τὰ
the things
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
3624
oikō
οἴκῳ
house
Noun, Dative Singular Masculine
3588
ta
τὰ
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
935
basileōs
βασιλέως
king,
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ta
τὰ
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
758
archontōn
ἀρχόντων
rulers,
Noun, Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1325
edōken
ἔδωκεν
gave
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ta
τὰ
to the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
935
basileōs
βασιλέως
king
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Assyria;
2532
kai
καὶ
but
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
not
Adverb
1519
eis
εἰς
for
Preposition
996
boētheian
βοήθειαν
a help
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autō
αὐτῷ.
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
1510.7.3
he was,
Aleppo Codex
כי חלק אחז את בית יהוה ואת בית המלך והשרים ויתן למלך אשור ולא לעזרה לו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־חָלַ֤ק אָחָז֙ אֶת־בֵּ֣ית יְהוָ֔ה וְאֶת־בֵּ֥ית הַמֶּ֖לֶךְ וְהַשָּׂרִ֑ים וַיִּתֵּן֙ לְמֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר וְלֹ֥א לְעֶזְרָ֖ה לֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
כי חלק אחז את בית יהוה ואת בית המלך והשׂרים ויתן למלך אשׁור ולא לעזרה
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־חָלַ֤ק אָחָז֙ אֶת־בֵּ֣ית יְהוָ֔ה וְאֶת־בֵּ֥ית הַמֶּ֖לֶךְ וְהַשָּׂרִ֑ים וַיִּתֵּן֙ לְמֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר וְלֹ֥א לְעֶזְרָ֖ה לֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ ἔλαβεν Αχαζ τὰ ἐν οἴκῳ κυρίου καὶ τὰ ἐν οἴκῳ τοῦ βασιλέως καὶ τῶν ἀρχόντων καὶ ἔδωκεν τῷ βασιλεῖ Ασσουρ καὶ οὐκ εἰς βοήθειαν αὐτῷ.
Berean Study Bible
Although Ahaz - had taken a portion from the house of the LORD, from the royal palace, and from the princes and had presented it to the king of Assyria, it did not help him.
Although Ahaz - had taken a portion from the house of the LORD, from the royal palace, and from the princes and had presented it to the king of Assyria, it did not help him.
English Standard Version
For Ahaz took a portion from the house of the Lord and the house of the king and of the princes and gave tribute to the king of Assyria but it did not help him
For Ahaz took a portion from the house of the Lord and the house of the king and of the princes and gave tribute to the king of Assyria but it did not help him
Holman Christian Standard Version
Although Ahaz plundered the Lord's temple and the palace of the king and of the rulers and gave the plunder to the king of Assyria, it did not help him.
Although Ahaz plundered the Lord's temple and the palace of the king and of the rulers and gave the plunder to the king of Assyria, it did not help him.
King James Version
For Ahaz took away a portion out of the house of the LORD, and out of the house of the king, and of the princes, and gave it unto the king of Assyria: but he helped him not.
For Ahaz took away a portion out of the house of the LORD, and out of the house of the king, and of the princes, and gave it unto the king of Assyria: but he helped him not.
Lexham English Bible
for Ahaz took a portion from the house of Yahweh and the house of the king and the princes, and he gave it to the king of Assyria, but it was no help to him.
for Ahaz took a portion from the house of Yahweh and the house of the king and the princes, and he gave it to the king of Assyria, but it was no help to him.
New American Standard Version
Although Ahaz took a portion out of the house of the Lord and out of the palace of the king and of the princes, and gave {it} to the king of Assyria, it did not help him.
Although Ahaz took a portion out of the house of the Lord and out of the palace of the king and of the princes, and gave {it} to the king of Assyria, it did not help him.
World English Bible
For Ahaz took away a portion out of the house of Yahweh, and out of the house of the king and of the princes, and gave it to the king of Assyria: but it didn't help him.
For Ahaz took away a portion out of the house of Yahweh, and out of the house of the king and of the princes, and gave it to the king of Assyria: but it didn't help him.