Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Chronicles 28:15
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
450
anestēsan
ἀνέστησαν
rose up
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
435
andres
ἄνδρες,
men
Noun, Nominative Plural Masculine
3739
hoi
οἳ
who
Pronoun, Relative, Nominative Plural Masculine
1941
epeklēthēsan
ἐπεκλήθησαν
were called
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
1722
en
ἐν
by
Preposition
3686
onomati
ὀνόματι,
name,
Noun, Dative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
482
antelabonto
ἀντελάβοντο
they took hold of
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Plural
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
161
aichmalōsias
αἰχμαλωσίας
captivity.
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3956
pantas
πάντας
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
1131
gymnous
γυμνοὺς
naked
Adjective, Accusative Plural Masculine
4016
periebalon
περιέβαλον
they covered
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4661
skylōn
σκύλων
spoils,
Noun, Genitive Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1746
enedysan
ἐνέδυσαν
clothed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autous
αὐτοὺς
them,
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5265
hypedēsan
ὑπέδησαν
tied sandals upon them,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autous
αὐτοὺς
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1325
edōkan
ἔδωκαν
gave
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
to them
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
2068
phagein
φαγεῖν
to eat
Verb, Aorist Active Infinate
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4095
to drink,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
218
aleipsasthai
ἀλείψασθαι
to anoint.
Verb, Aorist Middle Infinate
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
482
antelabonto
ἀντελάβοντο
they assisted them
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Plural
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
1722
en
ἐν
by
Preposition
5268
hypozygiois
ὑποζυγίοις
beasts of burden
Noun, Dative Plural Neuter
3956
pantas
πάντας
for all
Adjective, Accusative Plural Masculine
772
the infirm.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2525
katestēsan
κατέστησαν
they placed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
1519
eis
εἰς
in
Preposition
*
Jericho,
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4172
polin
πόλιν
city
Noun, Accusative Singular Feminine
5404
phoinikōn
φοινίκων
of palms,
Noun, Genitive Plural Masculine
4314
pros
πρὸς
with
Preposition
80
adelphous
ἀδελφοὺς
their brethren.
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1994
epestrepsan
ἐπέστρεψαν
they returned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1519
eis
εἰς
to
Preposition
*
Samaria.
Aleppo Codex
ויקמו האנשים אשר נקבו בשמות ויחזיקו בשביה וכל מערמיהם הלבישו מן השלל וילבשם וינעלום ויאכלום וישקום ויסכום וינהלום בחמרים לכל כושל ויביאום ירחו עיר התמרים אצל אחיהם וישובו שמרון {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּקֻ֣מוּ הָאֲנָשִׁים֩ אֲשֶׁר־נִקְּב֙וּ בְשֵׁמֹ֜ות וַיַּחֲזִ֣יקוּ בַשִּׁבְיָ֗ה וְכָֽל־מַעֲרֻמֵּיהֶם֮ הִלְבִּ֣ישׁוּ מִן־הַשָּׁלָל֒ וַיַּלְבִּשׁ֣וּם ֠וַיַּנְעִלוּם וַיַּאֲכִל֙וּם וַיַּשְׁק֜וּם וַיְסֻכ֗וּם וַיְנַהֲל֤וּם בַּחֲמֹרִים֙ לְכָל־כֹּושֵׁ֔ל וַיְבִיא֛וּם יְרֵחֹ֥ו עִיר־הַתְּמָרִ֖ים אֵ֣צֶל אֲחֵיהֶ֑ם וַיָּשׁ֖וּבוּ שֹׁמְרֹֽון׃ פ
Masoretic Text (1524)
ויקמו האנשׁים אשׁר נקבו בשׁמות ויחזיקו בשׁביה וכל מערמיהם הלבישׁו מן השׁלל וילבשׁום וינעלום ויאכלום וישׁקום ויסכום וינהלום בחמרים לכל כושׁל ויביאום ירחו עיר התמרים אצל אחיהם וישׁובו שׁמרון
Westminster Leningrad Codex
וַיָּקֻ֣מוּ הָאֲנָשִׁים֩ אֲשֶׁר־נִקְּב֙וּ בְשֵׁמֹ֜ות וַיַּחֲזִ֣יקוּ בַשִּׁבְיָ֗ה וְכָֽל־מַעֲרֻמֵּיהֶם֮ הִלְבִּ֣ישׁוּ מִן־הַשָּׁלָל֒ וַיַּלְבִּשׁ֣וּם ֠וַיַּנְעִלוּם וַיַּאֲכִל֙וּם וַיַּשְׁק֜וּם וַיְסֻכ֗וּם וַיְנַהֲל֤וּם בַּחֲמֹרִים֙ לְכָל־כֹּושֵׁ֔ל וַיְבִיא֛וּם יְרֵחֹ֥ו עִיר־הַתְּמָרִ֖ים אֵ֣צֶל אֲחֵיהֶ֑ם וַיָּשׁ֖וּבוּ שֹׁמְרֹֽון׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἀνέστησαν ἄνδρες, οἳ ἐπεκλήθησαν ἐν ὀνόματι, καὶ ἀντελάβοντο τῆς αἰχμαλωσίας καὶ πάντας τοὺς γυμνοὺς περιέβαλον ἀπὸ τῶν σκύλων καὶ ἐνέδυσαν αὐτοὺς καὶ ὑπέδησαν αὐτοὺς καὶ ἔδωκαν φαγεῖν καὶ ἀλείψασθαι καὶ ἀντελάβοντο ἐν ὑποζυγίοις παντὸς ἀσθενοῦντος καὶ κατέστησαν αὐτοὺς εἰς Ιεριχω πόλιν φοινίκων πρὸς τοὺς ἀδελφοὺς αὐτῶν, καὶ ἐπέστρεψαν εἰς Σαμάρειαν.
Berean Study Bible
Then the men who were designated by name arose, took charge of the captives, - and provided from the plunder clothing for the naked. They clothed them, gave them sandals and food and drink, anointed their wounds, and put all the feeble on donkeys. So they brought them to Jericho, the City of Palms, to their brothers. Then they returned to Samaria.
Then the men who were designated by name arose, took charge of the captives, - and provided from the plunder clothing for the naked. They clothed them, gave them sandals and food and drink, anointed their wounds, and put all the feeble on donkeys. So they brought them to Jericho, the City of Palms, to their brothers. Then they returned to Samaria.
English Standard Version
And the men who have been mentioned by name rose and took the captives and with the spoil they clothed all who were naked among them They clothed them gave them sandals provided them with food and drink and anointed them and carrying all the feeble among them on donkeys they brought them to their kinsfolk at Jericho the city of palm trees Then they returned to Samaria
And the men who have been mentioned by name rose and took the captives and with the spoil they clothed all who were naked among them They clothed them gave them sandals provided them with food and drink and anointed them and carrying all the feeble among them on donkeys they brought them to their kinsfolk at Jericho the city of palm trees Then they returned to Samaria
Holman Christian Standard Version
Then the men who were designated by name took charge of the captives and provided clothes for their naked ones from the plunder. They clothed them, gave them sandals, food and drink, dressed their wounds, and provided donkeys for all the feeble. The Israelites brought them to Jericho, the City of Palms, among their brothers. Then they returned to Samaria.
Then the men who were designated by name took charge of the captives and provided clothes for their naked ones from the plunder. They clothed them, gave them sandals, food and drink, dressed their wounds, and provided donkeys for all the feeble. The Israelites brought them to Jericho, the City of Palms, among their brothers. Then they returned to Samaria.
King James Version
And the men which were expressed by name rose up (8799), and took the captives, and with the spoil clothed all that were naked among them, and arrayed them, and shod them, and gave them to eat and to drink (8686), and anointed them, and carried all the feeble of them upon asses, and brought them to Jericho, the city of palm trees (8677), to their brethren: then they returned to Samaria.
And the men which were expressed by name rose up (8799), and took the captives, and with the spoil clothed all that were naked among them, and arrayed them, and shod them, and gave them to eat and to drink (8686), and anointed them, and carried all the feeble of them upon asses, and brought them to Jericho, the city of palm trees (8677), to their brethren: then they returned to Samaria.
Lexham English Bible
Then the men designated by name arose and took the captives and from the plunder clothed all their nakedness. So they clothed them, gave them sandals, gave them food to eat, gave them water to drink, anointed them, and guided them with the donkeys provided for all those who stumbled, and brought them to Jericho, the city of the palm trees, next to their brothers. Then they returned to Samaria.
Then the men designated by name arose and took the captives and from the plunder clothed all their nakedness. So they clothed them, gave them sandals, gave them food to eat, gave them water to drink, anointed them, and guided them with the donkeys provided for all those who stumbled, and brought them to Jericho, the city of the palm trees, next to their brothers. Then they returned to Samaria.
New American Standard Version
Then the men who were designated by name arose, took the captives, and they clothed all their naked ones from the spoil; and they gave them clothes and sandals, fed them and gave them drink, anointed them {with oil,} led all their feeble ones on donkeys, and brought them to Jericho, the city of palm trees, to their brothers; then they returned to Samaria.
Then the men who were designated by name arose, took the captives, and they clothed all their naked ones from the spoil; and they gave them clothes and sandals, fed them and gave them drink, anointed them {with oil,} led all their feeble ones on donkeys, and brought them to Jericho, the city of palm trees, to their brothers; then they returned to Samaria.
World English Bible
The men who have been mentioned by name rose up, and took the captives, and with the spoil clothed all who were naked among them, dressed them, gave them sandals, and gave them something to eat and to drink, anointed them, carried all the feeble of them on donkeys, and brought them to Jericho, the city of palm trees, to their brothers. Then they returned to Samaria.
The men who have been mentioned by name rose up, and took the captives, and with the spoil clothed all who were naked among them, dressed them, gave them sandals, and gave them something to eat and to drink, anointed them, carried all the feeble of them on donkeys, and brought them to Jericho, the city of palm trees, to their brothers. Then they returned to Samaria.