Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Chronicles 23:19

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2476
estēsan
ἔστησαν
stood
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4440.1
pylōroi
πυλωροὶ
gatekeepers
Noun, Nominative Plural Masculine
1909
epi
ἐπὶ
at
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4439
pylas
πύλας
gates
Noun, Accusative Plural Feminine
3624
oikou
οἴκου
of the house
Noun, Genitive Singular Masculine
2962
kyriou
κυρίου,
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
there shall not enter
Adverb
1525
eiseleusetai
εἰσελεύσεται
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
169
akathartos
ἀκάθαρτος
unclean
Adjective, Nominative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
in
Preposition
3956
pan
πᾶν
anything.
Adjective, Accusative Singular Neuter
4229
pragma
πρᾶγμα.
Noun, Accusative Singular Neuter

 

Aleppo Codex
ויעמד השוערים על שערי בית יהוה ולא יבוא טמא לכל דבר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיַּעֲמֵד֙ הַשֹּׁ֣ועֲרִ֔ים עַֽל־שַׁעֲרֵ֖י בֵּ֣ית יְהוָ֑ה וְלֹֽא־יָבֹ֥א טָמֵ֖א לְכָל־דָּבָֽר׃
Masoretic Text (1524)
ויעמד השׁוערים על שׁערי בית יהוה ולא יבא טמא לכל דבר
Westminster Leningrad Codex
וַֽיַּעֲמֵד֙ הַשֹּׁ֣ועֲרִ֔ים עַֽל־שַׁעֲרֵ֖י בֵּ֣ית יְהוָ֑ה וְלֹֽא־יָבֹ֥א טָמֵ֖א לְכָל־דָּבָֽר׃
Greek Septuagint
καὶ ἔστησαν οἱ πυλωροὶ ἐπὶ τὰς πύλας οἴκου κυρίου, καὶ οὐκ εἰσελεύσεται ἀκάθαρτος εἰς πᾶν πρᾶγμα.
Berean Study Bible
He stationed gatekeepers at the gates of the house of the LORD, so that nothing unclean could enter for any reason.
English Standard Version
He stationed the gatekeepers at the gates of the house of the Lord so that no one should enter who was in any way unclean
Holman Christian Standard Version
He stationed gatekeepers at the gates of the Lord's temple so that nothing unclean could enter for any reason.
King James Version
And he set the porters at the gates of the house of the LORD, that none which was unclean in any thing should enter in (8799).
Lexham English Bible
And he set the gatekeepers at the gates of the house of Yahweh so that no person unclean with respect to any matter could enter.
New American Standard Version
He stationed the gatekeepers of the house of the Lord, so that no one would enter {who was} in any way unclean.
World English Bible
He set the porters at the gates of the house of Yahweh, that no one who was unclean in anything should enter in.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile