Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Chronicles 22:8
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1096
egeneto
ἐγένετο
it came to pass
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1722
in
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1556
exedikēsen
ἐξεδίκησεν
taking vengeance
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Jehu
3588
ton
τὸν
on the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3624
oikon
οἶκον
house
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Ahab,
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
2147
heuren
εὗρεν
he found
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
758
archontas
ἄρχοντας
rulers
Noun, Accusative Plural Masculine
*
of Judah,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
80
adelphous
ἀδελφοὺς
brothers
Noun, Accusative Plural Masculine
*
of Ahaziah,
3008
leitourgountas
λειτουργοῦντας
the ones officiating
Verb, Present Active Participle Accusative Plural Masculine
3588
ton
τὸν
to
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Ahaziah,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
615
apekteinen
ἀπέκτεινεν
he killed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autous
αὐτούς.
them.
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
Aleppo Codex
ויהי כהשפט יהוא עם בית אחאב וימצא את שרי יהודה ובני אחי אחזיהו משרתים לאחזיהו ויהרגם־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֕י כְּהִשָּׁפֵ֥ט יֵה֖וּא עִם־בֵּ֣ית אַחְאָ֑ב וַיִּמְצָא֩ אֶת־שָׂרֵ֙י יְהוּדָ֜ה וּבְנֵ֨י אֲחֵ֧י אֲחַזְיָ֛הוּ מְשָׁרְתִ֥ים לַאֲחַזְיָ֖הוּ וַיַּהַרְגֵֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויהי כהשׁפט יהוא עם בית אחאב וימצא את שׂרי יהודה ובני אחי אחזיהו משׁרתים לאחזיהו ויהרגם
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֕י כְּהִשָּׁפֵ֥ט יֵה֖וּא עִם־בֵּ֣ית אַחְאָ֑ב וַיִּמְצָא֩ אֶת־שָׂרֵ֙י יְהוּדָ֜ה וּבְנֵ֨י אֲחֵ֧י אֲחַזְיָ֛הוּ מְשָׁרְתִ֥ים לַאֲחַזְיָ֖הוּ וַיַּהַרְגֵֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο ὡς ἐξεδίκησεν Ιου τὸν οἶκον Αχααβ, καὶ εὗρεν τοὺς ἄρχοντας Ιουδα καὶ τοὺς ἀδελφοὺς Οχοζια λειτουργοῦντας τῷ Οχοζια καὶ ἀπέκτεινεν αὐτούς.
Berean Study Bible
- So while Jehu was executing judgment on the house of Ahab, he found - the rulers of Judah and the sons of Ahaziah''s brothers who were serving Ahaziah, and he killed them.
- So while Jehu was executing judgment on the house of Ahab, he found - the rulers of Judah and the sons of Ahaziah''s brothers who were serving Ahaziah, and he killed them.
English Standard Version
And when Jehu was executing judgment on the house of Ahab he met the princes of Judah and the sons of Ahaziah's brothers who attended Ahaziah and he killed them
And when Jehu was executing judgment on the house of Ahab he met the princes of Judah and the sons of Ahaziah's brothers who attended Ahaziah and he killed them
Holman Christian Standard Version
So when Jehu executed judgment on the house of Ahab, he found the rulers of Judah and the sons of Ahaziah's brothers who were serving Ahaziah, and he killed them.
So when Jehu executed judgment on the house of Ahab, he found the rulers of Judah and the sons of Ahaziah's brothers who were serving Ahaziah, and he killed them.
King James Version
And it came to pass, that, when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, and found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, that ministered to Ahaziah, he slew them.
And it came to pass, that, when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, and found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, that ministered to Ahaziah, he slew them.
Lexham English Bible
And it happened that
And it happened that
New American Standard Version
It came about when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, he found the princes of Judah and the sons of Ahaziah's brothers ministering to Ahaziah, and slew them.
It came about when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, he found the princes of Judah and the sons of Ahaziah's brothers ministering to Ahaziah, and slew them.
World English Bible
It happened, when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, that he found the princes of Judah, and the sons of the brothers of Ahaziah, ministering to Ahaziah, and killed them.
It happened, when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, that he found the princes of Judah, and the sons of the brothers of Ahaziah, ministering to Ahaziah, and killed them.