Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Chronicles 21:4
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1909
epi
ἐπὶ
over
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
932
basileian
βασιλείαν
kingdom
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3962
of his father,
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2901
ekrataiōthē
ἐκραταιώθη
was strengthened,
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
615
apekteinen
ἀπέκτεινεν
he killed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3956
pantas
πάντας
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
80
adelphous
ἀδελφοὺς
his brothers
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1722
en
ἐν
by
Preposition
4501
rhomphaia
ῥομφαίᾳ
the broadsword,
Noun, Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1065
indeed
575
apo
ἀπὸ
some of
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
758
archontōn
ἀρχόντων
rulers
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Israel.
Aleppo Codex
ויקם יהורם על ממלכת אביו ויתחזק ויהרג את כל אחיו בחרב וגם משרי ישראל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּ֙קָם יְהֹורָ֜ם עַל־מַמְלֶ֤כַת אָבִיו֙ וַיִּתְחַזַּ֔ק וַיַּהֲרֹ֥ג אֶת־כָּל־אֶחָ֖יו בֶּחָ֑רֶב וְגַ֖ם מִשָּׂרֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
ויקם יהורם על ממלכת אביו ויתחזק ויהרג את כל אחיו בחרב וגם משׂרי ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֙קָם יְהֹורָ֜ם עַל־מַמְלֶ֤כַת אָבִיו֙ וַיִּתְחַזַּ֔ק וַיַּהֲרֹ֥ג אֶת־כָּל־אֶחָ֖יו בֶּחָ֑רֶב וְגַ֖ם מִשָּׂרֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
Greek Septuagint
καὶ ἀνέστη Ιωραμ ἐπὶ τὴν βασιλείαν αὐτοῦ καὶ ἐκραταιώθη καὶ ἀπέκτεινεν πάντας τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ ἐν ῥομφαίᾳ καὶ ἀπὸ τῶν ἀρχόντων Ισραηλ.
Berean Study Bible
When Jehoram had established himself over his father''s kingdom, he strengthened himself by putting - to the sword all his brothers along with some of the princes of Israel.
When Jehoram had established himself over his father''s kingdom, he strengthened himself by putting - to the sword all his brothers along with some of the princes of Israel.
English Standard Version
When Jehoram had ascended the throne of his father and was established he killed all his brothers with the sword and also some of the princes of Israel
When Jehoram had ascended the throne of his father and was established he killed all his brothers with the sword and also some of the princes of Israel
Holman Christian Standard Version
When Jehoram had established himself over his father's kingdom, he strengthened his position by killing with the sword all his brothers as well as some of the princes of Israel.
When Jehoram had established himself over his father's kingdom, he strengthened his position by killing with the sword all his brothers as well as some of the princes of Israel.
King James Version
Now when Jehoram was risen up to the kingdom of his father, he strengthened himself, and slew all his brethren with the sword, and divers also of the princes of Israel.
Now when Jehoram was risen up to the kingdom of his father, he strengthened himself, and slew all his brethren with the sword, and divers also of the princes of Israel.
Lexham English Bible
When Jehoram ascended to the kingdom of his father, he strengthened himself and murdered all his brothers with the sword, and even some of the princes of Israel.
When Jehoram ascended to the kingdom of his father, he strengthened himself and murdered all his brothers with the sword, and even some of the princes of Israel.
New American Standard Version
Now when Jehoram had taken over the kingdom of his father and made himself secure, he killed all his brothers with the sword, and some of the rulers of Israel also.
Now when Jehoram had taken over the kingdom of his father and made himself secure, he killed all his brothers with the sword, and some of the rulers of Israel also.
World English Bible
Now when Jehoram was risen up over the kingdom of his father, and had strengthened himself, he killed all his brothers with the sword, and various also of the princes of Israel.
Now when Jehoram was risen up over the kingdom of his father, and had strengthened himself, he killed all his brothers with the sword, and various also of the princes of Israel.