Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Chronicles 2:3
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Hiram
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Tyre,
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
5613
hōs
ὡς
As
Adverb
4160
epoiēsas
ἐποίησας
you did
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
*
David
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3962
patros
πατρός
my father,
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
649
apesteilen
ἀπέστειλεν
sent
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
2748
kedrous
κέδρους
cedars
Noun, Accusative Plural Feminine
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3618
oikodomēsai
οἰκοδομῆσαι
to build
Verb, Aorist Active Infinate
1438
heautō
ἑαυτῷ
for himself
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
3624
oikon
οἶκον
a house
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
2730
katoikēsai
κατοικῆσαι
to dwell
Verb, Aorist Active Infinate
1722
en
ἐν
in
Preposition
1473
autō
αὐτῷ
it,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
Aleppo Codex
וישלח שלמה אל חורם מלך צר לאמר כאשר עשית עם דויד אבי ותשלח לו ארזים לבנות לו בית לשבת בו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁלַ֣ח שְׁלֹמֹ֔ה אֶל־חוּרָ֥ם מֶֽלֶךְ־צֹ֖ר לֵאמֹ֑ר כַּאֲשֶׁ֤ר עָשִׂ֙יתָ֙ עִם־דָּוִ֣יד אָבִ֔י וַתִּֽשְׁלַֽח־לֹ֣ו אֲרָזִ֔ים לִבְנֹֽות־לֹ֥ו בַ֖יִת לָשֶׁ֥בֶת בֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
וישׁלח שׁלמה אל חורם מלך צר לאמר כאשׁר עשׂית עם דויד אבי ותשׁלח לו ארזים לבנות לו בית לשׁבת
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֣ח שְׁלֹמֹ֔ה אֶל־חוּרָ֥ם מֶֽלֶךְ־צֹ֖ר לֵאמֹ֑ר כַּאֲשֶׁ֤ר עָשִׂ֙יתָ֙ עִם־דָּוִ֣יד אָבִ֔י וַתִּֽשְׁלַֽח־לֹ֣ו אֲרָזִ֔ים לִבְנֹֽות־לֹ֥ו בַ֖יִת לָשֶׁ֥בֶת בֹּֽו׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπέστειλεν Σαλωμων πρὸς Χιραμ βασιλέα Τύρου λέγων ὡς ἐποίησας μετὰ τοῦ πατρός μου Δαυιδ καὶ ἀπέστειλας αὐτῷ κέδρους τοῦ οἰκοδομῆσαι ἑαυτῷ οἶκον κατοικῆσαι ἐν αὐτῷ,
Berean Study Bible
Then Solomon sent word to King Hiram of Tyre ...: "Do for me as you did for my father David when you sent him cedars to build himself a house to live in.
Then Solomon sent word to King Hiram of Tyre ...: "Do for me as you did for my father David when you sent him cedars to build himself a house to live in.
English Standard Version
And Solomon sent word to Hiram the king of Tyre As you dealt with David my father and sent him cedar to build himself a house to dwell in so deal with me
And Solomon sent word to Hiram the king of Tyre As you dealt with David my father and sent him cedar to build himself a house to dwell in so deal with me
Holman Christian Standard Version
Then Solomon sent word to King Hiram of Tyre: Do for me what you did for my father David. You sent him cedars to build him a house to live in.
Then Solomon sent word to King Hiram of Tyre: Do for me what you did for my father David. You sent him cedars to build him a house to live in.
King James Version
And Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying (8800), As thou didst deal with David my father, and didst send him cedars to build him an house to dwell therein, even so deal with me.
And Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying (8800), As thou didst deal with David my father, and didst send him cedars to build him an house to dwell therein, even so deal with me.
Lexham English Bible
And Solomon sent word to Huram king of Tyre, saying, "As you have dealt with David my father and sent cedar to him to build for himself a house in which to live, please deal with me.
And Solomon sent word to Huram king of Tyre, saying, "As you have dealt with David my father and sent cedar to him to build for himself a house in which to live, please deal with me.
New American Standard Version
Then Solomon sent {word} to Huram the king of Tyre, saying, "As you dealt with David my father and sent him cedars to build him a house to dwell in, so do for me.
Then Solomon sent {word} to Huram the king of Tyre, saying, "As you dealt with David my father and sent him cedars to build him a house to dwell in, so do for me.
World English Bible
Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, "As you dealt with David my father, and sent him cedars to build him a house in which to dwell, so deal with me.
Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, "As you dealt with David my father, and sent him cedars to build him a house in which to dwell, so deal with me.