Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Chronicles 19:4
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Jerusalem.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3825
palin
πάλιν
again
Adverb
1831
exēlthen
ἐξῆλθεν
he went forth
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
to
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2992
laon
λαὸν
people
Noun, Accusative Singular Masculine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
*
Beer-sheba
2193
heōs
ἕως
unto
Preposition
3735
orous
ὄρους
mount
Noun, Genitive Singular Neuter
*
Ephraim,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1994
epestrepsen
ἐπέστρεψεν
turned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
1909
epi
ἐπὶ
unto
Preposition
2962
kyrion
κύριον
the lord
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2316
theon
θεὸν
God
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3962
paterōn
πατέρων
of their fathers.
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
autōn
αὐτῶν.
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
Aleppo Codex
וישב יהושפט בירושלם וישב ויצא בעם מבאר שבע עד הר אפרים וישיבם אל יהוה אלהי אבותיהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּ֥שֶׁב יְהֹושָׁפָ֖ט בִּירוּשָׁלִָ֑ם ס וַיָּ֜שָׁב וַיֵּצֵ֣א בָעָ֗ם מִבְּאֵ֥ר שֶׁ֙בַע֙ עַד־הַ֣ר אֶפְרַ֔יִם וַיְשִׁיבֵ֕ם אֶל־יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י אֲבֹותֵיהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
וישׁב יהושׁפט בירושׁלם וישׁב ויצא בעם מבאר שׁבע עד הר אפרים וישׁיבם אל יהוה אלהי אבותיהם
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֥שֶׁב יְהֹושָׁפָ֖ט בִּירוּשָׁלִָ֑ם ס וַיָּ֜שָׁב וַיֵּצֵ֣א בָעָ֗ם מִבְּאֵ֥ר שֶׁ֙בַע֙ עַד־הַ֣ר אֶפְרַ֔יִם וַיְשִׁיבֵ֕ם אֶל־יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י אֲבֹותֵיהֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ κατῴκησεν Ιωσαφατ ἐν Ιερουσαλημ καὶ πάλιν ἐξῆλθεν εἰς τὸν λαὸν ἀπὸ Βηρσαβεε ἕως ὄρους Εφραιμ καὶ ἐπέστρεψεν αὐτοὺς ἐπὶ κύριον θεὸν τῶν πατέρων αὐτῶν.
Berean Study Bible
Jehoshaphat lived in Jerusalem, and once again he went out among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim and turned them back to the LORD, the God of their fathers.
Jehoshaphat lived in Jerusalem, and once again he went out among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim and turned them back to the LORD, the God of their fathers.
English Standard Version
Jehoshaphat lived at Jerusalem And he went out again among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim and brought them back to the Lord the God of their fathers
Jehoshaphat lived at Jerusalem And he went out again among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim and brought them back to the Lord the God of their fathers
Holman Christian Standard Version
Jehoshaphat lived in Jerusalem, and once again he went out among the people from Beer-sheba to the hill country of Ephraim and brought them back to Yahweh, the God of their ancestors.
Jehoshaphat lived in Jerusalem, and once again he went out among the people from Beer-sheba to the hill country of Ephraim and brought them back to Yahweh, the God of their ancestors.
King James Version
And Jehoshaphat dwelt at Jerusalem: and he went out again through the people from Beersheba to mount Ephraim, and brought them back unto the LORD God of their fathers.
And Jehoshaphat dwelt at Jerusalem: and he went out again through the people from Beersheba to mount Ephraim, and brought them back unto the LORD God of their fathers.
Lexham English Bible
And Jehoshaphat lived in Jerusalem and returned and went out among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim and brought them back to Yahweh, the God of their ancestors.
And Jehoshaphat lived in Jerusalem and returned and went out among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim and brought them back to Yahweh, the God of their ancestors.
New American Standard Version
So Jehoshaphat lived in Jerusalem and went out again among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim and brought them back to the Lord, the God of their fathers.
So Jehoshaphat lived in Jerusalem and went out again among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim and brought them back to the Lord, the God of their fathers.
World English Bible
Jehoshaphat lived at Jerusalem: and he went out again among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim, and brought them back to Yahweh, the God of their fathers.
Jehoshaphat lived at Jerusalem: and he went out again among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim, and brought them back to Yahweh, the God of their fathers.