Lectionary Calendar
Tuesday, February 11th, 2025
the Fifth Week after Epiphany
the Fifth Week after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Chronicles 18:11
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4396
prophētai
προφῆται
prophets
Noun, Nominative Plural Masculine
4395
eprophēteuon
ἐπροφήτευον
prophesied
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural
3779
houtōs
οὕτως
thus,
Adverb
3004
legontes
λέγοντες
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
305
anabaine
ἀνάβαινε
Ascend
Verb, Present Active Imperative 2nd Singular
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
*
Ramoth
*
Gilead!
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2137
euodōthēsē
εὐοδωθήσῃ,
you shall prosper in the way,
Verb, Future Passive Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1325
dōsei
δώσει
the lord
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
into
Preposition
5495
cheiras
χεῖρας
the hands
Noun, Accusative Plural Feminine
3588
hoi
οἱ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
935
basileōs
βασιλέως.
king.
Noun, Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
וכל הנבאים נבאים־כן לאמר עלה רמת גלעד והצלח ונתן יהוה ביד המלך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְכָל־הַ֙נְּבִאִ֔ים נִבְּאִ֥ים כֵּ֖ן לֵאמֹ֑ר עֲלֵ֞ה רָמֹ֤ת גִּלְעָד֙ וְהַצְלַ֔ח וְנָתַ֥ן יְהוָ֖ה בְּיַ֥ד הַמֶּֽלֶךְ׃
Masoretic Text (1524)
וכל הנבאים נבאים כן לאמר עלה רמת גלעד והצלח ונתן יהוה ביד המלך
Westminster Leningrad Codex
וְכָל־הַ֙נְּבִאִ֔ים נִבְּאִ֥ים כֵּ֖ן לֵאמֹ֑ר עֲלֵ֞ה רָמֹ֤ת גִּלְעָד֙ וְהַצְלַ֔ח וְנָתַ֥ן יְהוָ֖ה בְּיַ֥ד הַמֶּֽלֶךְ׃
Greek Septuagint
καὶ πάντες οἱ προφῆται ἐπροφήτευον οὕτως λέγοντες ἀνάβαινε εἰς Ραμωθ Γαλααδ καὶ εὐοδωθήσῃ, καὶ δώσει κύριος εἰς χεῖρας τοῦ βασιλέως.
Berean Study Bible
And all the prophets were prophesying the same, saying, "Go up to Ramoth-gilead ... and prosper, for the LORD will deliver it into the hand of the king."
And all the prophets were prophesying the same, saying, "Go up to Ramoth-gilead ... and prosper, for the LORD will deliver it into the hand of the king."
English Standard Version
And all the prophets prophesied so and said Go up to Ramoth-gilead and triumph The Lord will give it into the hand of the king
And all the prophets prophesied so and said Go up to Ramoth-gilead and triumph The Lord will give it into the hand of the king
Holman Christian Standard Version
And all the prophets were prophesying the same, saying, "March up to Ramoth-gilead and succeed, for the Lord will hand it over to the king."
And all the prophets were prophesying the same, saying, "March up to Ramoth-gilead and succeed, for the Lord will hand it over to the king."
King James Version
And all the prophets prophesied so, saying (8800), Go up to Ramothgilead *, and prosper (8685): for the LORD shall deliver it into the hand of the king.
And all the prophets prophesied so, saying (8800), Go up to Ramothgilead *, and prosper (8685): for the LORD shall deliver it into the hand of the king.
Lexham English Bible
And all the prophets prophesied thus, saying, "Go up to Ramoth- Gilead and triumph! Yahweh will give it into the hand of the king."
And all the prophets prophesied thus, saying, "Go up to Ramoth- Gilead and triumph! Yahweh will give it into the hand of the king."
New American Standard Version
All the prophets were prophesying thus, saying, "Go up to Ramoth-gilead and succeed, for the Lord will give {it} into the hand of the king."
All the prophets were prophesying thus, saying, "Go up to Ramoth-gilead and succeed, for the Lord will give {it} into the hand of the king."
World English Bible
All the prophets prophesied so, saying, "Go up to Ramoth Gilead, and prosper; for Yahweh will deliver it into the hand of the king."
All the prophets prophesied so, saying, "Go up to Ramoth Gilead, and prosper; for Yahweh will deliver it into the hand of the king."