Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Chronicles 16:5
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1096
egeneto
ἐγένετο
it happened
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
when
Preposition
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
620
apelipen
ἀπέλιπεν
he left off
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
3371
mēketi
μηκέτι
to no longer
Adverb
3618
oikodomein
οἰκοδομεῖν
build
Verb, Present Active Infinate
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
*
Ramah,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2664
katepausen
κατέπαυσεν
he rested
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
2041
ergon
ἔργον
his work.
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autou
αὐτοῦ.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ויהי כשמע בעשא ויחדל מבנות את הרמה וישבת את מלאכתו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִי֙ כִּשְׁמֹ֣עַ בַּעְשָׁ֔א וַיֶּחְדַּ֕ל מִבְּנֹ֖ות אֶת־הָרָמָ֑ה וַיַּשְׁבֵּ֖ת אֶת־מְלַאכְתֹּֽו׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויהי כשׁמע בעשׁא ויחדל מבנות את הרמה וישׁבת את מלאכתו
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִי֙ כִּשְׁמֹ֣עַ בַּעְשָׁ֔א וַיֶּחְדַּ֕ל מִבְּנֹ֖ות אֶת־הָרָמָ֑ה וַיַּשְׁבֵּ֖ת אֶת־מְלַאכְתֹּֽו׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἀκοῦσαι Βαασα ἀπέλιπεν τοῦ μηκέτι οἰκοδομεῖν τὴν Ραμα καὶ κατέπαυσεν τὸ ἔργον αὐτοῦ.
Berean Study Bible
- When Baasha learned of this, he stopped fortifying - Ramah and abandoned - his work.
- When Baasha learned of this, he stopped fortifying - Ramah and abandoned - his work.
English Standard Version
And when Baasha heard of it he stopped building Ramah and let his work cease
And when Baasha heard of it he stopped building Ramah and let his work cease
Holman Christian Standard Version
When Baasha heard about it, he quit building Ramah and stopped his work.
When Baasha heard about it, he quit building Ramah and stopped his work.
King James Version
And it came to pass, when Baasha heard it, that he left off building of Ramah, and let his work cease (8686).
And it came to pass, when Baasha heard it, that he left off building of Ramah, and let his work cease (8686).
Lexham English Bible
And it happened thatthis
And it happened thatthis
New American Standard Version
When Baasha heard {of it,} he ceased fortifying Ramah and stopped his work.
When Baasha heard {of it,} he ceased fortifying Ramah and stopped his work.
World English Bible
It happened, when Baasha heard of it, that he left off building Ramah, and let his work cease.
It happened, when Baasha heard of it, that he left off building Ramah, and let his work cease.