Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

1 Timothy 2:10

TapClick Strong's number to view lexical information.
235
all’
ἀλλ’
but
Conj
3739
ho
what
RelPro-NNS
4241
prepei
πρέπει
is becoming
V-PIA-3S
1135
gynaixin
γυναιξὶν
to women
N-DFP
1861
epangellomenais
ἐπαγγελλομέναις
professing
V-PPM/P-DFP
2317
theosebeian
θεοσέβειαν
[the] fear of God
N-AFS
1223
di’
δι’
through
Prep
2041
ergōn
ἔργων
works
N-GNP
18
agathōn
ἀγαθῶν
good
Adj-GNP

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αλλ ο πρεπει 5719 γυναιξιν επαγγελλομεναις 5740 θεοσεβειαν δι εργων αγαθων
Textus Receptus (Beza, 1598)
αλλ ο πρεπει γυναιξιν επαγγελλομεναις θεοσεβειαν δι εργων αγαθων
Berean Greek Bible (2016)
ἀλλ’ δι’ ἀγαθῶν. ἔργων ὃ πρέπει γυναιξὶν ἐπαγγελλομέναις θεοσέβειαν,
Byzantine/Majority Text (2000)
αλλ ο πρεπει γυναιξιν επαγγελλομεναις θεοσεβειαν δι εργων αγαθων
Byzantine/Majority Text
αλλ ο πρεπει 5719 γυναιξιν επαγγελλομεναις 5740 θεοσεβειαν δι εργων αγαθων
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αλλ 5719 ο πρεπει γυναιξιν 5740 επαγγελλομεναις θεοσεβειαν δι εργων αγαθων
Neste-Aland 26
ἀλλ ὃ πρέπει 5904 γυναιξὶν ἐπαγγελλομέναις 5740 θεοσέβειαν δι ἔργων ἀγαθῶν
SBL Greek New Testament (2010)
ἀλλ ὃ πρέπει γυναιξὶν ἐπαγγελλομέναις θεοσέβειαν δι ἔργων ἀγαθῶν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αλλ ο πρεπει γυναιξιν επαγγελλομεναις θεοσεβειαν δι εργων αγαθων
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αλλ ο πρεπει γυναιξιν επαγγελλομεναις θεοσεβειαν δι εργων αγαθων
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀλλ’ ὃ πρέπει γυναιξὶν ἐπαγγελλομέναις θεοσέβειαν δι’ ἔργων ἀγαθῶν
Textus Receptus (1550/1894)
ἀλλ᾽ ὃ πρέπει 5719 γυναιξὶν ἐπαγγελλομέναις 5740 θεοσέβειαν δι᾽ ἔργων ἀγαθῶν
Westcott / Hort, UBS4
αλλ ο πρεπει 5719 γυναιξιν επαγγελλομεναις 5740 θεοσεβειαν δι εργων αγαθων
Berean Study Bible
but with good deeds, as is proper for women who profess to worship God.
English Standard Version
but with what is proper for women who profess godliness with good works
Holman Christian Standard Version
but with good works, as is proper for women who affirm that they worship God.
King James Version
But (which becometh women professing godliness) with good works.
New American Standard Version
but rather by means of good works, as is proper for women making a claim to godliness.
New Living Translation
For women who claim to be devoted to God should make themselves attractive by the good things they do
World English Bible
but (which becomes women professing godliness) with good works.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile