Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
1 Timothy 1:5
3588
to
τὸ
-
Art-NNS
1161
de
δὲ
and
Conj
5056
telos
τέλος
[the] goal
N-NNS
3588
tēs
τῆς
of [our]
Art-GFS
3852
parangelias
παραγγελίας
instruction
N-GFS
1510
estin
ἐστὶν
is
V-PIA-3S
26
agapē
ἀγάπη
love
N-NFS
1537
ek
ἐκ
out of
Prep
2513
katharas
καθαρᾶς
pure
Adj-GFS
2588
kardias
καρδίας
a heart
N-GFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
4893
syneidēseōs
συνειδήσεως
a conscience
N-GFS
18
agathēs
ἀγαθῆς
good
Adj-GFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
4102
pisteōs
πίστεως
a faith
N-GFS
505
anypokritou
ἀνυποκρίτου
sincere
Adj-GFS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
το δε τελος της παραγγελιας εστιν 5719 αγαπη εκ καθαρας καρδιας και συνειδησεως αγαθης και πιστεως ανυποκριτου
Textus Receptus (Beza, 1598)
το δε τελος της παραγγελιας εστιν αγαπη εκ καθαρας καρδιας και συνειδησεως αγαθης και πιστεως ανυποκριτου
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Τὸ τέλος τῆς παραγγελίας ἐστὶν ἀγάπη ἐκ καθαρᾶς καρδίας καὶ ἀγαθῆς συνειδήσεως καὶ ἀνυποκρίτου, πίστεως
Byzantine/Majority Text (2000)
το δε τελος της παραγγελιας εστιν αγαπη εκ καθαρας καρδιας και συνειδησεως αγαθης και πιστεως ανυποκριτου
Byzantine/Majority Text
το δε τελος της παραγγελιας εστιν 5719 αγαπη εκ καθαρας καρδιας και συνειδησεως αγαθης και πιστεως ανυποκριτου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
το 5719 δε τελος της παραγγελιας εστιν αγαπη εκ καθαρας καρδιας και συνειδησεως αγαθης και πιστεως ανυποκριτου
Neste-Aland 26
τὸ δὲ τέλος τῆς παραγγελίας ἐστὶν 5748 ἀγάπη ἐκ καθαρᾶς καρδίας καὶ συνειδήσεως ἀγαθῆς καὶ πίστεως ἀνυποκρίτου
SBL Greek New Testament (2010)
τὸ δὲ τέλος τῆς παραγγελίας ἐστὶν ἀγάπη ἐκ καθαρᾶς καρδίας καὶ συνειδήσεως ἀγαθῆς καὶ πίστεως ἀνυποκρίτου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
το δε τελος της παραγγελιας εστιν αγαπη εκ καθαρας καρδιας και συνειδησεως αγαθης και πιστεως ανυποκριτου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
το δε τελος της παραγγελιας εστιν αγαπη εκ καθαρας καρδιας και συνειδησεως αγαθης και πιστεως ανυποκριτου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
τὸ δὲ τέλος τῆς παραγγελίας ἐστὶν ἀγάπη ἐκ καθαρᾶς καρδίας καὶ συνειδήσεως ἀγαθῆς καὶ πίστεως ἀνυποκρίτου
Textus Receptus (1550/1894)
τὸ δὲ τέλος τῆς παραγγελίας ἐστὶν 5719 ἀγάπη ἐκ καθαρᾶς καρδίας καὶ συνειδήσεως ἀγαθῆς καὶ πίστεως ἀνυποκρίτου
Westcott / Hort, UBS4
το δε τελος της παραγγελιας εστιν 5719 αγαπη εκ καθαρας καρδιας και συνειδησεως αγαθης και πιστεως ανυποκριτου
Berean Study Bible
- The goal of our instruction is the love that comes from a pure heart, - a clear conscience, and a sincere faith.
- The goal of our instruction is the love that comes from a pure heart, - a clear conscience, and a sincere faith.
English Standard Version
The aim of our charge is love that issues from a pure heart and a good conscience and a sincere faith
The aim of our charge is love that issues from a pure heart and a good conscience and a sincere faith
Holman Christian Standard Version
Now the goal of our instruction is love that comes from a pure heart, a good conscience, and a sincere faith.
Now the goal of our instruction is love that comes from a pure heart, a good conscience, and a sincere faith.
King James Version
Now the end of the commandment is charity out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned:
Now the end of the commandment is charity out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned:
New American Standard Version
But the goal of our instruction is love from a pure heart and a good conscience and a sincere faith.
But the goal of our instruction is love from a pure heart and a good conscience and a sincere faith.
New Living Translation
The purpose of my instruction is that all believers would be filled with love that comes from a pure heart a clear conscience and genuine faith
The purpose of my instruction is that all believers would be filled with love that comes from a pure heart a clear conscience and genuine faith
World English Bible
but the goal of this command is love, out of a pure heart and a good conscience and sincere faith;
but the goal of this command is love, out of a pure heart and a good conscience and sincere faith;