Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 8:8
2596
kata
κατὰ
According to
Preposition
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2041
works
3739
ha
ἃ
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Neuter
4160
epoiēsan
ἐποίησάν
they did
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
moi
μοι
to me,
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
575
aph᾿
ἀφ᾿
from
Preposition
3739
ha
ἃ
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Neuter
2250
hēmeras
ἡμέρας
day
Noun, Genitive Singular Feminine
321
anēgagon
ἀνήγαγον
I led
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
1537
ex
ἐξ
from
Preposition
*
Egypt,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2193
heōs
ἕως
until
Preposition
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2250
hēmeras
ἡμέρας
this day;
Noun, Genitive Singular Feminine
3778
tautēs
ταύτης
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
even
Conjunction
1459
enkatelipon
ἐγκατέλιπόν
as they abandoned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
me
με
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1398
edouleuon
ἐδούλευον
served
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural
2316
theois
θεοῖς
other gods,
Noun, Dative Plural Masculine
2087
heterois
ἑτέροις,
Adjective, Dative Plural Masculine
3779
houtōs
οὕτως
so
Adverb
1473
autoi
αὐτοὶ
they
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Masculine
4160
epoiēsan
ἐποίησάν
do
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
also
Conjunction
1473
soi
σοί.
to you.
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
Aleppo Codex
ככל המעשים אשר עשו מיום העלתי אותם ממצרים ועד היום הזה ויעזבני ויעבדו אלהים אחרים כן־המה עשים גם לך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כְּכָֽל־הַמַּעֲשִׂ֣ים אֲשֶׁר־עָשׂ֗וּ מִיֹּום֩ הַעֲלֹתִ֙י אֹתָ֤ם מִמִּצְרַ֙יִם֙ וְעַד־הַיֹּ֣ום הַזֶּ֔ה וַיַּ֣עַזְבֻ֔נִי וַיַּעַבְד֖וּ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים כֵּ֛ן הֵ֥מָּה עֹשִׂ֖ים גַּם־לָֽךְ׃
Masoretic Text (1524)
ככל המעשׂים אשׁר עשׂו מיום העלתי אתם ממצרים ועד היום הזה ויעזבני ויעבדו אלהים אחרים כן המה עשׂים גם
Westminster Leningrad Codex
כְּכָֽל־הַמַּעֲשִׂ֣ים אֲשֶׁר־עָשׂ֗וּ מִיֹּום֩ הַעֲלֹתִ֙י אֹתָ֤ם מִמִּצְרַ֙יִם֙ וְעַד־הַיֹּ֣ום הַזֶּ֔ה וַיַּ֣עַזְבֻ֔נִי וַיַּעַבְד֖וּ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים כֵּ֛ן הֵ֥מָּה עֹשִׂ֖ים גַּם־לָֽךְ׃
Greek Septuagint
κατὰ πάντα τὰ ποιήματα, ἃ ἐποίησάν μοι ἀφ᾿ ἧς ἡμέρας ἀνήγαγον αὐτοὺς ἐξ Αἰγύπτου ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης καὶ ἐγκατέλιπόν με καὶ ἐδούλευον θεοῖς ἑτέροις, οὕτως αὐτοὶ ποιοῦσιν καὶ σοί.
Berean Study Bible
Just as ... they have done - from the day I brought them up - out of Egypt until this day, forsaking Me and serving other gods, - so they are doing to you.
Just as ... they have done - from the day I brought them up - out of Egypt until this day, forsaking Me and serving other gods, - so they are doing to you.
English Standard Version
According to all the deeds that they have done from the day I brought them up out of Egypt even to this day forsaking me and serving other gods so they are also doing to you
According to all the deeds that they have done from the day I brought them up out of Egypt even to this day forsaking me and serving other gods so they are also doing to you
Holman Christian Standard Version
They are doing the same thing to you that they have done to Me, since the day I brought them out of Egypt until this day, abandoning Me and worshiping other gods.
They are doing the same thing to you that they have done to Me, since the day I brought them out of Egypt until this day, abandoning Me and worshiping other gods.
King James Version
According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even unto this day, wherewith they have forsaken me, and served other gods, so do they also unto thee.
According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even unto this day, wherewith they have forsaken me, and served other gods, so do they also unto thee.
Lexham English Bible
Like all the deeds they have done from the day I brought them up from Egypt until this day, they have forsaken me and have served other gods— so they are doing to you also.
Like all the deeds they have done from the day I brought them up from Egypt until this day, they have forsaken me and have served other gods— so they are doing to you also.
New American Standard Version
"Like all the deeds which they have done since the day that I brought them up from Egypt even to this day--in that they have forsaken Me and served other gods--so they are doing to you also.
"Like all the deeds which they have done since the day that I brought them up from Egypt even to this day--in that they have forsaken Me and served other gods--so they are doing to you also.
World English Bible
According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also to you.
According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also to you.