Lectionary Calendar
the First Sunday, December 29th, 2024
the Sunday after Christmas
the Sunday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 3:15
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2193
heōs
ἕως
until
Preposition
4404
prōi
πρωὶ
morning.
Adverb
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3719
ōrthrisen
ὤρθρισεν
he rose up early
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4404
prōi
πρωὶ
in the morning,
Adverb
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
455
ēnoixen
ἤνοιξεν
he opened
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
2374
thyras
θύρας
doors
Noun, Accusative Plural Feminine
3624
oikou
οἴκου
of the house
Noun, Genitive Singular Masculine
2962
kyriou
κυρίου·
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
*
Samuel
5399
ephobēthē
ἐφοβήθη
feared
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
518
apangeilai
ἀπαγγεῖλαι
to report
Verb, Aorist Active Infinate
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
3706
horasin
ὅρασιν
vision
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
*
to Eli.
Aleppo Codex
וישכב שמואל עד הבקר ויפתח את דלתות בית יהוה ושמואל ירא מהגיד את המראה אל עלי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁכַּ֤ב שְׁמוּאֵל֙ עַד־הַבֹּ֔קֶר וַיִּפְתַּ֖ח אֶת־דַּלְתֹ֣ות בֵּית־יְהוָ֑ה וּשְׁמוּאֵ֣ל יָרֵ֔א מֵהַגִּ֥יד אֶת־הַמַּרְאָ֖ה אֶל־עֵלִֽי׃
Masoretic Text (1524)
וישׁכב שׁמואל עד הבקר ויפתח את דלתות בית יהוה ושׁמואל ירא מהגיד את המראה אל עלי
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁכַּ֤ב שְׁמוּאֵל֙ עַד־הַבֹּ֔קֶר וַיִּפְתַּ֖ח אֶת־דַּלְתֹ֣ות בֵּית־יְהוָ֑ה וּשְׁמוּאֵ֣ל יָרֵ֔א מֵהַגִּ֥יד אֶת־הַמַּרְאָ֖ה אֶל־עֵלִֽי׃
Greek Septuagint
καὶ κοιμᾶται Σαμουηλ ἕως πρωὶ καὶ ὤρθρισεν τὸ πρωὶ καὶ ἤνοιξεν τὰς θύρας οἴκου κυρίου· καὶ Σαμουηλ ἐφοβήθη ἀπαγγεῖλαι τὴν ὅρασιν τῷ Ηλι.
Berean Study Bible
Samuel lay down until the morning; then he opened - the doors of the LORD''s house. He was afraid to tell - Eli the vision, ...
Samuel lay down until the morning; then he opened - the doors of the LORD''s house. He was afraid to tell - Eli the vision, ...
English Standard Version
Samuel lay until morning then he opened the doors of the house of the Lord And Samuel was afraid to tell the vision to Eli
Samuel lay until morning then he opened the doors of the house of the Lord And Samuel was afraid to tell the vision to Eli
Holman Christian Standard Version
Samuel lay down until the morning; then he opened the doors of the Lord's house. He was afraid to tell Eli the vision,
Samuel lay down until the morning; then he opened the doors of the Lord's house. He was afraid to tell Eli the vision,
King James Version
And Samuel lay until the morning, and opened the doors of the house of the LORD. And Samuel feared to shew Eli the vision.
And Samuel lay until the morning, and opened the doors of the house of the LORD. And Samuel feared to shew Eli the vision.
Lexham English Bible
So Samuel lay down until morning; then he opened the doors of the house of Yahweh, but Samuel was afraid of telling the vision to Eli.
So Samuel lay down until morning; then he opened the doors of the house of Yahweh, but Samuel was afraid of telling the vision to Eli.
New American Standard Version
So Samuel lay down until morning. Then he opened the doors of the house of the Lord. But Samuel was afraid to tell the vision to Eli.
So Samuel lay down until morning. Then he opened the doors of the house of the Lord. But Samuel was afraid to tell the vision to Eli.
World English Bible
Samuel lay until the morning, and opened the doors of the house of Yahweh. Samuel feared to show Eli the vision.
Samuel lay until the morning, and opened the doors of the house of Yahweh. Samuel feared to show Eli the vision.