Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 27:9
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
5180
etypte
ἔτυπτε
he struck
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1093
gēn
γῆν
land,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
did not
Adverb
2225
ezōogonei
ἐζωογόνει
bring forth alive
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
435
andra
ἄνδρα
man
Noun, Accusative Singular Masculine
2228
or
1135
gynaika
γυναῖκα
woman;
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2983
elambanen
ἐλάμβανεν
they took
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
4168
poimnia
ποίμνια
flocks,
Noun, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1009.3
boukolia
βουκόλια
herds,
Noun, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3688
onous
ὄνους
donkeys,
Noun, Accusative Plural Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2574
kamēlous
καμήλους
camels,
Noun, Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2441
himatismon
ἱματισμόν,
clothes.
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
390
anestrepsan
ἀνέστρεψαν
they returned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2064
ērchonto
ἤρχοντο
came
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Plural
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Achish.
Aleppo Codex
והכה דוד את הארץ ולא יחיה איש ואשה ולקח צאן ובקר וחמרים וגמלים ובגדים וישב ויבא אל אכיש
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהִכָּ֤ה דָוִד֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ וְלֹ֥א יְחַיֶּ֖ה אִ֣ישׁ וְאִשָּׁ֑ה וְלָקַח֩ צֹ֨אן וּבָקָ֜ר וַחֲמֹרִ֤ים וּגְמַלִּים֙ וּבְגָדִ֔ים וַיָּ֖שָׁב וַיָּבֹ֥א אֶל־אָכִֽישׁ׃
Masoretic Text (1524)
והכה דוד את הארץ ולא יחיה אישׁ ואשׁה ולקח צאן ובקר וחמרים וגמלים ובגדים וישׁב ויבא אל אכישׁ
Westminster Leningrad Codex
וְהִכָּ֤ה דָוִד֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ וְלֹ֥א יְחַיֶּ֖ה אִ֣ישׁ וְאִשָּׁ֑ה וְלָקַח֩ צֹ֨אן וּבָקָ֜ר וַחֲמֹרִ֤ים וּגְמַלִּים֙ וּבְגָדִ֔ים וַיָּ֖שָׁב וַיָּבֹ֥א אֶל־אָכִֽישׁ׃
Greek Septuagint
καὶ ἔτυπτε τὴν γῆν καὶ οὐκ ἐζωογόνει ἄνδρα καὶ γυναῖκα καὶ ἐλάμβανεν ποίμνια καὶ βουκόλια καὶ ὄνους καὶ καμήλους καὶ ἱματισμόν, καὶ ἀνέστρεψαν καὶ ἤρχοντο πρὸς Αγχους.
Berean Study Bible
Whenever David - attacked a territory, he did not leave a man or woman{alive}, but he took the flocks and herds, the donkeys, camels, and clothing. Then he would return ... to Achish,
Whenever David - attacked a territory, he did not leave a man or woman{alive}, but he took the flocks and herds, the donkeys, camels, and clothing. Then he would return ... to Achish,
English Standard Version
And David would strike the land and would leave neither man nor woman alive but would take away the sheep the oxen the donkeys the camels and the garments and come back to Achish
And David would strike the land and would leave neither man nor woman alive but would take away the sheep the oxen the donkeys the camels and the garments and come back to Achish
Holman Christian Standard Version
Whenever David attacked the land, he did not leave a single person alive, either man or woman, but he took flocks, herds, donkeys, camels, and clothing. Then he came back to Achish,
Whenever David attacked the land, he did not leave a single person alive, either man or woman, but he took flocks, herds, donkeys, camels, and clothing. Then he came back to Achish,
King James Version
And David smote the land, and left neither man nor woman alive (8762), and took away the sheep, and the oxen, and the asses, and the camels, and the apparel, and returned (8799), and came to Achish.
And David smote the land, and left neither man nor woman alive (8762), and took away the sheep, and the oxen, and the asses, and the camels, and the apparel, and returned (8799), and came to Achish.
Lexham English Bible
So David struck the land and did not leave a man or a woman alive; he took the sheep, the cattle, the donkeys, the camels, and the clothing. Then he returned and came to Achish.
So David struck the land and did not leave a man or a woman alive; he took the sheep, the cattle, the donkeys, the camels, and the clothing. Then he returned and came to Achish.
New American Standard Version
David attacked the land and did not leave a man or a woman alive, and he took away the sheep, the cattle, the donkeys, the camels, and the clothing. Then he returned and came to Achish.
David attacked the land and did not leave a man or a woman alive, and he took away the sheep, the cattle, the donkeys, the camels, and the clothing. Then he returned and came to Achish.
World English Bible
David struck the land, and saved neither man nor woman alive, and took away the sheep, and the cattle, and the donkeys, and the camels, and the clothing; and he returned, and came to Achish.
David struck the land, and saved neither man nor woman alive, and took away the sheep, and the cattle, and the donkeys, and the camels, and the clothing; and he returned, and came to Achish.