Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 22:17
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2036
				
				
			eipen
				εἶπεν 
				said 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			935
				
				
			basileus
				βασιλεὺς 
				king 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				to the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			3908.1
				
				
			bodyguards, 
				
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				to the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			2186
				
				
			ephestēkosin
				ἐφεστηκόσιν 
				ones standing 
				Verb, Perfect Active Participle Dative Plural Masculine
			1909
				
				
			ep᾿
				ἐπ᾿ 
				by 
				Preposition
			1473
				
				
			auton
				αὐτόν 
				him, 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
			4317
				
				
			prosagagete
				προσαγάγετε 
				Lead forward, 
				Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			2289
				
				
			thanatoute
				θανατοῦτε 
				put to death 
				Verb, Present Active Imperative 2nd Plural
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			2409
				
				
			hiereis
				ἱερεῖς 
				priests 
				Noun, Accusative Plural Masculine
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				of the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			2962
				
				
			kyriou
				κυρίου, 
				lord 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				for 
				Conjunction
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			5495
				
				
			cheir
				χεὶρ 
				their hand 
				Noun, Nominative Singular Feminine
			1473
				
				
			autōn
				αὐτῶν 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
			3326
				
				
			meta
				μετὰ 
				is with 
				Preposition
			*
				
				
			David, 
				
			1360
				
				
			for 
				
			1097
				
				
			egnōsan
				ἔγνωσαν 
				they knew 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				that 
				Conjunction
			5343
				
				
			pheugei
				φεύγει 
				he fled, 
				Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			autos
				αὐτός, 
				
				Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				they did not 
				Adverb
			601
				
				
			apekalypsan
				ἀπεκάλυψαν 
				uncover 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			5621
				
				
			ōtion
				ὠτίον 
				my ear. 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			1473
				
				
			mou
				μου. 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				would not 
				Adverb
			1014
				
				
			eboulēthēsan
				ἐβουλήθησαν 
				
				Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			3816
				
				
			paides
				παῖδες 
				servants 
				Noun, Nominative Plural Masculine
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				of the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			935
				
				
			basileus
				βασιλεὺς 
				king 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			2018
				
				
			epenenkein
				ἐπενεγκεῖν 
				bear 
				Verb, Aorist Active Infinate
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			5495
				
				
			cheir
				χεὶρ 
				their hands 
				Noun, Nominative Singular Feminine
			1473
				
				
			autōn
				αὐτῶν 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
			528
				
				
			apantēsai
				ἀπαντῆσαι 
				to encounter 
				Verb, Aorist Active Infinate
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				against 
				Preposition
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			2409
				
				
			hiereis
				ἱερεῖς 
				priests 
				Noun, Accusative Plural Masculine
			2962
				
				
			kyriou
				κυρίου, 
				of the lord 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			
Aleppo Codex
ויאמר המלך לרצים הנצבים עליו סבו והמיתו כהני יהוה כי גם ידם עם דוד וכי ידעו כי ברח הוא ולא גלו את אזנו ולא אבו עבדי המלך לשלח את ידם לפגע בכהני יהוה {ס} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר הַמֶּ֡לֶךְ לָרָצִים֩ הַנִּצָּבִ֙ים עָלָ֜יו סֹ֥בּוּ וְהָמִ֣יתוּ׀ כֹּהֲנֵ֣י יְהוָ֗ה כִּ֤י גַם־יָדָם֙ עִם־דָּוִ֔ד וְכִ֤י יָֽדְעוּ֙ כִּֽי־בֹרֵ֣חַ ה֔וּא וְלֹ֥א גָל֖וּ אֶת־אזנו וְלֹֽא־אָב֞וּ עַבְדֵ֤י הַמֶּ֙לֶךְ֙ לִשְׁלֹ֣חַ אֶת־יָדָ֔ם לִפְגֹ֖עַ בְּכֹהֲנֵ֥י יְהוָֽה׃ ס 
Masoretic Text (1524)
ויאמר המלך לרצים הנצבים עליו סבו והמיתו כהני יהוה כי גם ידם עם דוד וכי ידעו כי ברח הוא ולא גלו את אזנו ולא אבו עבדי המלך לשׁלח את ידם לפגע בכהני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר הַמֶּ֡לֶךְ לָרָצִים֩ הַנִּצָּבִ֙ים עָלָ֜יו סֹ֥בּוּ וְהָמִ֣יתוּ׀ כֹּהֲנֵ֣י יְהוָ֗ה כִּ֤י גַם־יָדָם֙ עִם־דָּוִ֔ד וְכִ֤י יָֽדְעוּ֙ כִּֽי־בֹרֵ֣חַ ה֔וּא וְלֹ֥א גָל֖וּ אֶת־אזנו וְלֹֽא־אָב֞וּ עַבְדֵ֤י הַמֶּ֙לֶךְ֙ לִשְׁלֹ֣חַ אֶת־יָדָ֔ם לִפְגֹ֖עַ בְּכֹהֲנֵ֥י יְהוָֽה׃ ס 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν ὁ βασιλεὺς τοῖς παρατρέχουσιν τοῖς ἐφεστηκόσιν ἐπ᾿ αὐτόν προσαγάγετε καὶ θανατοῦτε τοὺς ἱερεῖς τοῦ κυρίου, ὅτι ἡ χεὶρ αὐτῶν μετὰ Δαυιδ, καὶ ὅτι ἔγνωσαν ὅτι φεύγει αὐτός, καὶ οὐκ ἀπεκάλυψαν τὸ ὠτίον μου. καὶ οὐκ ἐβουλήθησαν οἱ παῖδες τοῦ βασιλέως ἐπενεγκεῖν τὰς χεῖρας αὐτῶν ἀπαντῆσαι εἰς τοὺς ἱερεῖς κυρίου. 
Berean Study Bible
Then the king ordered the guards at his side ..., "Turn and kill the priests of the LORD, because they too vvv sided with David. For they knew ... he was fleeing, but they did not tell - me." But the king''s servants would not lift - a hand to strike the priests of the LORD.
Then the king ordered the guards at his side ..., "Turn and kill the priests of the LORD, because they too vvv sided with David. For they knew ... he was fleeing, but they did not tell - me." But the king''s servants would not lift - a hand to strike the priests of the LORD.
English Standard Version
And the king said to the guard who stood about him Turn and kill the priests of the Lord because their hand also is with David and they knew that he fled and did not disclose it to me But the servants of the king would not put out their hand to strike the priests of the Lord
And the king said to the guard who stood about him Turn and kill the priests of the Lord because their hand also is with David and they knew that he fled and did not disclose it to me But the servants of the king would not put out their hand to strike the priests of the Lord
Holman Christian Standard Version
Then the king ordered the guards standing by him, "Turn and kill the priests of the Lord because they sided with David. For they knew he was fleeing, but they didn't tell me." But the king's servants would not lift a hand to execute the priests of the Lord.
Then the king ordered the guards standing by him, "Turn and kill the priests of the Lord because they sided with David. For they knew he was fleeing, but they didn't tell me." But the king's servants would not lift a hand to execute the priests of the Lord.
King James Version
And the king said unto the footmen that stood about him, Turn (8798), and slay the priests of the LORD; because their hand also is with David, and because they knew when he fled (8802), and did not shew it to me. But the servants of the king would not put forth their hand to fall upon the priests of the LORD.
And the king said unto the footmen that stood about him, Turn (8798), and slay the priests of the LORD; because their hand also is with David, and because they knew when he fled (8802), and did not shew it to me. But the servants of the king would not put forth their hand to fall upon the priests of the LORD.
Lexham English Bible
So the king said to the runners who were stationed around him, "Turn and kill the priests of Yahweh, because ⌊they also support David⌋⌊did not disclose it to me⌋were not willing to raise their hand to attack the priests of Yahweh.
So the king said to the runners who were stationed around him, "Turn and kill the priests of Yahweh, because ⌊they also support David⌋⌊did not disclose it to me⌋were not willing to raise their hand to attack the priests of Yahweh.
New American Standard Version
And the king said to the guards who were attending him, "Turn around and put the priests of the Lord to death, because their hand also is with David and because they knew that he was fleeing and did not reveal it to me." But the servants of the king were not willing to put forth their hands to attack the priests of the Lord.
And the king said to the guards who were attending him, "Turn around and put the priests of the Lord to death, because their hand also is with David and because they knew that he was fleeing and did not reveal it to me." But the servants of the king were not willing to put forth their hands to attack the priests of the Lord.
World English Bible
The king said to the guard who stood about him, "Turn, and kill the priests of Yahweh; because their hand also is with David, and because they knew that he fled, and didn't disclose it to me." But the servants of the king wouldn't put forth their hand to fall on the priests of Yahweh.
The king said to the guard who stood about him, "Turn, and kill the priests of Yahweh; because their hand also is with David, and because they knew that he fled, and didn't disclose it to me." But the servants of the king wouldn't put forth their hand to fall on the priests of Yahweh.