Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

1 Samuel 19:20

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
32
angelous
ἀγγέλους
messengers
Noun, Accusative Plural Masculine
2983
labein
λαβεῖν
to take
Verb, Aorist Active Infinate
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
David.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2064
coming
1492
they saw
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1577
ekklēsian
ἐκκλησίαν
assembly
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
ton
τὸν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4396
prophētōn
προφητῶν,
prophets
Noun, Genitive Plural Masculine
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4395
prophēteuousin
προφητεύουσιν.
prophesying,
Verb, Present Active Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
Samuel
2476
heistēkei
εἱστήκει
stood
Verb, Pluperfect Active Indicative 3rd Singular
2525
kathestēkōs
καθεστηκὼς
ordained
Verb, Perfect Active Participle Nominative Singular Masculine
1909
ep᾿
ἐπ᾿
over
Preposition
1473
autōn
αὐτῶν,
them.
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1096
egenēthē
ἐγενήθη
became
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
32
angelous
ἀγγέλους
messengers
Noun, Accusative Plural Masculine
*
of Saul
4151
pneuma
πνεῦμα
spirit
Noun, Nominative Singular Neuter
2316
theou
θεοῦ,
of God,
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4395
prophēteuousin
προφητεύουσιν.
they prophesied,
Verb, Present Active Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
even
Conjunction
1473
they.

 

Aleppo Codex
וישלח שאול מלאכים לקחת את דוד וירא את להקת הנביאים נבאים ושמואל עמד נצב עליהם ותהי על מלאכי שאול רוח אלהים ויתנבאו גם המה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁלַ֙ח שָׁא֣וּל מַלְאָכִים֮ לָקַ֣חַת אֶת־דָּוִד֒ וַיַּ֗רְא אֶֽת־לַהֲקַ֤ת הַנְּבִיאִים֙ נִבְּאִ֔ים וּשְׁמוּאֵ֕ל עֹמֵ֥ד נִצָּ֖ב עֲלֵיהֶ֑ם וַתְּהִ֞י עַֽל־מַלְאֲכֵ֤י שָׁאוּל֙ ר֣וּחַ אֱלֹהִ֔ים וַיִּֽתְנַבְּא֖וּ גַּם־הֵֽמָּה׃
Masoretic Text (1524)
וישׁלח שׁאול מלאכים לקחת את דוד וירא את להקת הנביאים נבאים ושׁמואל עמד נצב עליהם ותהי על מלאכי שׁאול רוח אלהים ויתנבאו גם המה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֙ח שָׁא֣וּל מַלְאָכִים֮ לָקַ֣חַת אֶת־דָּוִד֒ וַיַּ֗רְא אֶֽת־לַהֲקַ֤ת הַנְּבִיאִים֙ נִבְּאִ֔ים וּשְׁמוּאֵ֕ל עֹמֵ֥ד נִצָּ֖ב עֲלֵיהֶ֑ם וַתְּהִ֞י עַֽל־מַלְאֲכֵ֤י שָׁאוּל֙ ר֣וּחַ אֱלֹהִ֔ים וַיִּֽתְנַבְּא֖וּ גַּם־הֵֽמָּה׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπέστειλεν Σαουλ ἀγγέλους λαβεῖν τὸν Δαυιδ, καὶ εἶδαν τὴν ἐκκλησίαν τῶν προφητῶν, καὶ Σαμουηλ εἱστήκει καθεστηκὼς ἐπ᾿ αὐτῶν, καὶ ἐγενήθη ἐπὶ τοὺς ἀγγέλους τοῦ Σαουλ πνεῦμα θεοῦ, καὶ προφητεύουσιν.
Berean Study Bible
he sent messengers to capture - him. But when they saw - the group of prophets prophesying, with Samuel ... leading them, the Spirit of God came upon them, and Saul''s messengers also began to prophesy. -
English Standard Version
Then Saul sent messengers to take David and when they saw the company of the prophets prophesying and Samuel standing as head over them the Spirit of God came upon the messengers of Saul and they also prophesied
Holman Christian Standard Version
he sent agents to seize David. However, when they saw the group of prophets prophesying with Samuel leading them, the Spirit of God came on Saul's agents, and they also started prophesying.
King James Version
And Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying (8737), and Samuel standing as appointed over them, the Spirit of God was upon the messengers of Saul, and they also prophesied (8691).
Lexham English Bible
So Saul sent messengers to capture David. When they saw the company of the prophets prophesying and Samuel standing as chief over them, then the Spirit of God came upon Saul' s messengers, and they also prophesied.
New American Standard Version
Then Saul sent messengers to take David, but when they saw the company of the prophets prophesying, with Samuel standing {and} presiding over them, the Spirit of God came upon the messengers of Saul; and they also prophesied.
World English Bible
Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as head over them, the Spirit of God came on the messengers of Saul, and they also prophesied.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile