Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 19:10
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3960
pataxai
πατάξαι
to strike
Verb, Aorist Active Infinate
1722
with
1393.2
a wooden spear
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
*
David.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
the face
Noun, Genitive Singular Neuter
*
of Saul,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3960
pataxai
πατάξαι
he struck with
Verb, Aorist Active Infinate
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
1393.2
dory
δόρυ
spear
Noun, Accusative Singular Neuter
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
5109
toichon
τοῖχον,
wall.
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
*
David
402
anechōrēsen
ἀνεχώρησεν
withdrew
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1295
diesōthē
διεσώθη.
was delivered
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
1722
in
3571
that night.
1565
Aleppo Codex
ויבקש שאול להכות בחנית בדוד ובקיר ויפטר מפני שאול ויך את החנית בקיר ודוד נס וימלט בלילה הוא {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְבַקֵּ֙שׁ שָׁא֜וּל לְהַכֹּ֤ות בַּֽחֲנִית֙ בְּדָוִ֣ד וּבַקִּ֔יר וַיִּפְטַר֙ מִפְּנֵ֣י שָׁא֔וּל וַיַּ֥ךְ אֶֽת־הַחֲנִ֖ית בַּקִּ֑יר וְדָוִ֛ד נָ֥ס וַיִּמָּלֵ֖ט בַּלַּ֥יְלָה הֽוּא׃ פ
Masoretic Text (1524)
ויבקשׁ שׁאול להכות בחנית בדוד ובקיר ויפטר מפני שׁאול ויך את החנית בקיר ודוד נס וימלט בלילה הוא
Westminster Leningrad Codex
וַיְבַקֵּ֙שׁ שָׁא֜וּל לְהַכֹּ֤ות בַּֽחֲנִית֙ בְּדָוִ֣ד וּבַקִּ֔יר וַיִּפְטַר֙ מִפְּנֵ֣י שָׁא֔וּל וַיַּ֥ךְ אֶֽת־הַחֲנִ֖ית בַּקִּ֑יר וְדָוִ֛ד נָ֥ס וַיִּמָּלֵ֖ט בַּלַּ֥יְלָה הֽוּא׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἐζήτει Σαουλ πατάξαι τὸ δόρυ εἰς Δαυιδ, καὶ ἀπέστη Δαυιδ ἐκ προσώπου Σαουλ, καὶ ἐπάταξεν τὸ δόρυ εἰς τὸν τοῖχον, καὶ Δαυιδ ἀνεχώρησεν καὶ διεσώθη.
Berean Study Bible
Saul tried to pin him to the wall with his spear. But the spear struck - the wall and David eluded ... him, ran away, and escaped that night.
Saul tried to pin him to the wall with his spear. But the spear struck - the wall and David eluded ... him, ran away, and escaped that night.
English Standard Version
And Saul sought to pin David to the wall with the spear but he eluded Saul so that he struck the spear into the wall And David fled and escaped that night
And Saul sought to pin David to the wall with the spear but he eluded Saul so that he struck the spear into the wall And David fled and escaped that night
Holman Christian Standard Version
and Saul tried to pin David to the wall with the spear. As the spear struck the wall, David eluded Saul, ran away, and escaped that night.
and Saul tried to pin David to the wall with the spear. As the spear struck the wall, David eluded Saul, ran away, and escaped that night.
King James Version
And Saul sought to smite David even to the wall with the javelin; but he slipped away out of Saul's presence, and he smote the javelin into the wall: and David fled (8804), and escaped that night.
And Saul sought to smite David even to the wall with the javelin; but he slipped away out of Saul's presence, and he smote the javelin into the wall: and David fled (8804), and escaped that night.
Lexham English Bible
So Saul tried ⌊to pin David to the wall with the spear⌋⌊he eluded Saul⌋same night.
So Saul tried ⌊to pin David to the wall with the spear⌋⌊he eluded Saul⌋same night.
New American Standard Version
Saul tried to pin David to the wall with the spear, but he slipped away out of Saul's presence, so that he stuck the spear into the wall. And David fled and escaped that night.
Saul tried to pin David to the wall with the spear, but he slipped away out of Saul's presence, so that he stuck the spear into the wall. And David fled and escaped that night.
World English Bible
Saul sought to pin David even to the wall with the spear; but he slipped away out of Saul's presence, and he stuck the spear into the wall. David fled, and escaped that night.
Saul sought to pin David even to the wall with the spear; but he slipped away out of Saul's presence, and he stuck the spear into the wall. David fled, and escaped that night.