Lectionary Calendar
the First Sunday, December 29th, 2024
the Sunday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

1 Samuel 16:7

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Samuel,
3361
mē
μὴ
You should not look
Adverb
1914
epiblepsēs
ἐπιβλέψῃς
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tēn
τὴν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3799
opsin
ὄψιν
his appearance,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3366
mēde
μηδὲ
nor
Conjunction
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1838
hexin
ἕξιν
manner
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3174
megethous
μεγέθους
of his greatness,
Noun, Genitive Singular Neuter
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
1847
exoudenōka
ἐξουδένωκα
I treat him with contempt;
Verb, Perfect Active Indicative 1st Singular
1473
auton
αὐτόν·
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
3756
ouch
οὐχ
not
Adverb
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
1689
emblepsetai
ἐμβλέψεται
shall look
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
444
anthrōpos
ἄνθρωπος,
a man
Noun, Nominative Singular Masculine
3708
opsetai
ὄψεται
shall God see.
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2316
theos
θεός,
Noun, Nominative Singular Masculine
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
3588
tēn
τὴν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
444
anthrōpos
ἄνθρωπος,
man
Noun, Nominative Singular Masculine
3708
opsetai
ὄψεται
shall see
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
on
Preposition
4383
prosōpon
πρόσωπον,
the surface,
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
tēn
τὴν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1161
de
δὲ
but
Participleicle
2316
theos
θεός,
God
Noun, Nominative Singular Masculine
3708
opsetai
ὄψεται
shall see
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
into
Preposition
2588
kardian
καρδίαν.
the heart.
Noun, Accusative Singular Feminine

 

Aleppo Codex
ויאמר יהוה אל שמואל אל תבט אל מראהו ואל גבה קומתו כי־מאסתיהו כי לא אשר יראה האדם כי־האדם יראה לעינים ויהוה יראה ללבב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־שְׁמוּאֵ֗ל אַל־תַּבֵּ֧ט אֶל־מַרְאֵ֛הוּ וְאֶל־גְּבֹ֥הַּ קֹומָתֹ֖ו כִּ֣י מְאַסְתִּ֑יהוּ כִּ֣י׀ לֹ֗א אֲשֶׁ֤ר יִרְאֶה֙ הָאָדָ֔ם כִּ֤י הָֽאָדָם֙ יִרְאֶ֣ה לַעֵינַ֔יִם וַיהוָ֖ה יִרְאֶ֥ה לַלֵּבָֽב׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה אל שׁמואל אל תבט אל מראהו ואל גבה קומתו כי מאסתיהו כי לא אשׁר יראה האדם כי האדם יראה לעינים ויהוה יראה ללבב
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־שְׁמוּאֵ֗ל אַל־תַּבֵּ֧ט אֶל־מַרְאֵ֛הוּ וְאֶל־גְּבֹ֥הַּ קֹומָתֹ֖ו כִּ֣י מְאַסְתִּ֑יהוּ כִּ֣י׀ לֹ֗א אֲשֶׁ֤ר יִרְאֶה֙ הָאָדָ֔ם כִּ֤י הָֽאָדָם֙ יִרְאֶ֣ה לַעֵינַ֔יִם וַיהוָ֖ה יִרְאֶ֥ה לַלֵּבָֽב׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν κύριος πρὸς Σαμουηλ μὴ ἐπιβλέψῃς ἐπὶ τὴν ὄψιν αὐτοῦ μηδὲ εἰς τὴν ἕξιν μεγέθους αὐτοῦ, ὅτι ἐξουδένωκα αὐτόν· ὅτι οὐχ ὡς ἐμβλέψεται ἄνθρωπος, ὄψεται ὁ θεός, ὅτι ἄνθρωπος ὄψεται εἰς πρόσωπον, ὁ δὲ θεὸς ὄψεται εἰς καρδίαν.
Berean Study Bible
But the LORD said to Samuel, "Do not look at his appearance ... or height ..., for I have rejected him; - the LORD does not see as man does. For man sees the outward appearance, but the LORD sees the heart."
English Standard Version
But the Lord said to Samuel Do not look on his appearance or on the height of his stature because I have rejected him For the sees not as man sees man looks on the outward appearance but the Lord looks on the heart
Holman Christian Standard Version
But the Lord said to Samuel, "Do not look at his appearance or his stature, because I have rejected him. Man does not see what the Lord sees, for man sees what is visible, but the Lord sees the heart."
King James Version
But the LORD said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the LORD seeth not as man seeth (8799); for man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart.
Lexham English Bible
But Yahweh said to Samuel, "Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him. For God does not see what man sees, for a man looks on the outward appearance⌋⌊looks on the heart
New American Standard Version
But the Lord said to Samuel, "Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him; for God {sees} not as man sees, for man looks at the outward appearance, but the Lord looks at the heart."
World English Bible
But Yahweh said to Samuel, "Don't look on his face, or on the height of his stature; because I have rejected him: for I see not as man sees; for man looks at the outward appearance, but Yahweh looks at the heart."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile