Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 13:18
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
746
archē
ἀρχὴ
company
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1520
mia
μία
one
Adjective, Nominative Singular Feminine
1914
epiblepousa
ἐπιβλέπουσα
looking upon
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Feminine
3598
hodon
ὁδὸν
the way
Noun, Accusative Singular Feminine
*
of Beth-horon.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
746
archē
ἀρχὴ
company
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1520
mia
μία
one
Adjective, Nominative Singular Feminine
1914
epiblepousa
ἐπιβλέπουσα
looking upon
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Feminine
3598
hodon
ὁδὸν
the way
Noun, Accusative Singular Feminine
*
of Gibeah,
3588
hē
ἡ
the one
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1582.2
looking
1909
epi
ἐπὶ
towards
Preposition
*
Gai,
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
*
Zeboim
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2048
wilderness.
Aleppo Codex
והראש אחד יפנה דרך בית חרון והראש אחד יפנה דרך הגבול הנשקף על גי הצבעים המדברה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָרֹ֤אשׁ אֶחָד֙ יִפְנֶ֔ה דֶּ֖רֶךְ בֵּ֣יתחֹרֹ֑ון וְהָרֹ֙אשׁ אֶחָ֤ד יִפְנֶה֙ דֶּ֣רֶךְ הַגְּב֔וּל הַנִּשְׁקָ֛ף עַל־גֵּ֥י הַצְּבֹעִ֖ים הַמִּדְבָּֽרָה׃ ס
Masoretic Text (1524)
והראשׁ אחד יפנה דרך בית חרון והראשׁ אחד יפנה דרך הגבול הנשׁקף על גי הצבעים המדברה
Westminster Leningrad Codex
וְהָרֹ֤אשׁ אֶחָד֙ יִפְנֶ֔ה דֶּ֖רֶךְ בֵּ֣יתחֹרֹ֑ון וְהָרֹ֙אשׁ אֶחָ֤ד יִפְנֶה֙ דֶּ֣רֶךְ הַגְּב֔וּל הַנִּשְׁקָ֛ף עַל־גֵּ֥י הַצְּבֹעִ֖ים הַמִּדְבָּֽרָה׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἡ μία ἀρχὴ ἐπιβλέπουσα ὁδὸν Βαιθωρων, καὶ ἡ ἀρχὴ ἡ μία ἐπιβλέπουσα ὁδὸν Γαβεε τὴν εἰσκύπτουσαν ἐπὶ Γαι τὴν Σαβιν.
Berean Study Bible
another - - toward Beth-horon - , and the third ... - down the border road overlooking ... the Valley of Zeboim ... facing the wilderness.
another - - toward Beth-horon - , and the third ... - down the border road overlooking ... the Valley of Zeboim ... facing the wilderness.
English Standard Version
another company turned toward Beth-horon and another company turned toward the border that looks down on the Valley of Zeboim toward the wilderness
another company turned toward Beth-horon and another company turned toward the border that looks down on the Valley of Zeboim toward the wilderness
Holman Christian Standard Version
The next division headed toward the Beth-horon road, and the last division headed down the border road that looks out over the Valley of Zeboim toward the wilderness.
The next division headed toward the Beth-horon road, and the last division headed down the border road that looks out over the Valley of Zeboim toward the wilderness.
King James Version
And another company turned the way to Bethhoron: and another company turned to the way of the border that looketh to the valley of Zeboim toward the wilderness.
And another company turned the way to Bethhoron: and another company turned to the way of the border that looketh to the valley of Zeboim toward the wilderness.
Lexham English Bible
One division turned on the road to Beth Horon, and one turned on the road toward the border overlooking the valley of Zeboim toward the wilderness.
One division turned on the road to Beth Horon, and one turned on the road toward the border overlooking the valley of Zeboim toward the wilderness.
New American Standard Version
and another company turned toward Beth-horon, and another company turned toward the border which overlooks the valley of Zeboim toward the wilderness.
and another company turned toward Beth-horon, and another company turned toward the border which overlooks the valley of Zeboim toward the wilderness.
World English Bible
and another company turned the way to Beth Horon; and another company turned the way of the border that looks down on the valley of Zeboim toward the wilderness.
and another company turned the way to Beth Horon; and another company turned the way of the border that looks down on the valley of Zeboim toward the wilderness.