Lectionary Calendar
the First Sunday, December 29th, 2024
the Sunday after Christmas
the Sunday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 13:15
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
565
apēlthen
ἀπῆλθεν
went forth
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
*
Gilgal
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
1015
the hill
*
of Benjamin.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
2992
laou
λαοῦ
people
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
2147
heurethenta
εὑρεθέντα
being found
Verb, Aorist Passive Participle Accusative Singular Masculine
3326
met᾿
μετ᾿
with
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ
him,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
5613
hōs
ὡς
about
Conjunction
1812
hexakosious
ἑξακοσίους
six hundred
Adjective, Accusative Plural Masculine
435
andras
ἄνδρας
men.
Noun, Accusative Plural Masculine
Aleppo Codex
ויקם שמואל ויעל מן הגלגל גבעת־בנימן ויפקד שאול את העם הנמצאים עמו כשש מאות איש
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּ֣קָם שְׁמוּאֵ֗ל וַיַּ֛עַל מִן־הַגִּלְגָּ֖ל גִּבְעַ֣ת בִּנְיָמִ֑ן וַיִּפְקֹ֣ד שָׁא֗וּל אֶת־הָעָם֙ הַנִּמְצְאִ֣ים עִמֹּ֔ו כְּשֵׁ֥שׁ מֵאֹ֖ות אִֽישׁ׃
Masoretic Text (1524)
ויקם שׁמואל ויעל מן הגלגל גבעת בנימן ויפקד שׁאול את העם הנמצאים עמו כשׁשׁ מאות אישׁ
Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֣קָם שְׁמוּאֵ֗ל וַיַּ֛עַל מִן־הַגִּלְגָּ֖ל גִּבְעַ֣ת בִּנְיָמִ֑ן וַיִּפְקֹ֣ד שָׁא֗וּל אֶת־הָעָם֙ הַנִּמְצְאִ֣ים עִמֹּ֔ו כְּשֵׁ֥שׁ מֵאֹ֖ות אִֽישׁ׃
Greek Septuagint
καὶ ἀνέστη Σαμουηλ καὶ ἀπῆλθεν ἐκ Γαλγαλων εἰς ὁδὸν αὐτοῦ καὶ τὸ κατάλειμμα τοῦ λαοῦ ἀνέβη ὀπίσω Σαουλ εἰς ἀπάντησιν ὀπίσω τοῦ λαοῦ τοῦ πολεμιστοῦ αὐτῶν παραγενομένων ἐκ Γαλγαλων εἰς Γαβαα Βενιαμιν καὶ ἐπεσκέψατο Σαουλ τὸν λαὸν τὸν εὑρεθέντα μετ᾿ αὐτοῦ ὡς ἑξακοσίους ἄνδρας
Berean Study Bible
Then Samuel set out from Gilgal and went up to Gibeah in Benjamin. And Saul numbered the troops ... who were with him, about six hundred men.
Then Samuel set out from Gilgal and went up to Gibeah in Benjamin. And Saul numbered the troops ... who were with him, about six hundred men.
English Standard Version
And Samuel arose and went up from Gilgal The rest of the people went up after Saul to meet the army they went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin And Saul numbered the people who were present with him about six hundred men
And Samuel arose and went up from Gilgal The rest of the people went up after Saul to meet the army they went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin And Saul numbered the people who were present with him about six hundred men
Holman Christian Standard Version
Then Samuel went from Gilgal to Gibeah in Benjamin. Saul registered the troops who were with him, about 600 men.
Then Samuel went from Gilgal to Gibeah in Benjamin. Saul registered the troops who were with him, about 600 men.
King James Version
And Samuel arose (8799), and gat him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.
And Samuel arose (8799), and gat him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.
Lexham English Bible
Then Samuel got up and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul mustered the people who were found with him, about six hundred men.
Then Samuel got up and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul mustered the people who were found with him, about six hundred men.
New American Standard Version
Then Samuel arose and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people who were present with him, about six hundred men.
Then Samuel arose and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people who were present with him, about six hundred men.
World English Bible
Samuel arose, and went from Gilgal to Gibeah of Benjamin. Saul numbered the people who were present with him, about six hundred men.
Samuel arose, and went from Gilgal to Gibeah of Benjamin. Saul numbered the people who were present with him, about six hundred men.