Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 11:14
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2992
laon
λαὸν
people,
Noun, Accusative Singular Masculine
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1205
Come,
4198
poreuthōmen
πορευθῶμεν
we should go
Verb, Present Active Subjective 1st Plural
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
*
Gilgal,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1457
enkainisōmen
ἐγκαινίσωμεν
we should renew
Verb, Aorist Active Subjective 1st Plural
1563
ekei
ἐκεῖ
there
Adverb
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
932
basileian
βασιλείαν.
kingdom.
Noun, Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
ויאמר שמואל אל העם לכו ונלכה הגלגל ונחדש שם המלוכה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ אֶל־הָעָ֔ם לְכ֖וּ וְנֵלְכָ֣ה הַגִּלְגָּ֑ל וּנְחַדֵּ֥שׁ שָׁ֖ם הַמְּלוּכָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר שׁמואל אל העם לכו ונלכה הגלגל ונחדשׁ שׁם המלוכה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ אֶל־הָעָ֔ם לְכ֖וּ וְנֵלְכָ֣ה הַגִּלְגָּ֑ל וּנְחַדֵּ֥שׁ שָׁ֖ם הַמְּלוּכָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Σαμουηλ πρὸς τὸν λαὸν λέγων πορευθῶμεν εἰς Γαλγαλα καὶ ἐγκαινίσωμεν ἐκεῖ τὴν βασιλείαν.
Berean Study Bible
Then Samuel said to the people, "Come, let us go to Gilgal and renew the kingship there."
Then Samuel said to the people, "Come, let us go to Gilgal and renew the kingship there."
English Standard Version
Then Samuel said to the people Come let us go to Gilgal and there renew the kingdom
Then Samuel said to the people Come let us go to Gilgal and there renew the kingdom
Holman Christian Standard Version
Then Samuel said to the people, "Come, let's go to Gilgal, so we can renew the kingship there."
Then Samuel said to the people, "Come, let's go to Gilgal, so we can renew the kingship there."
King James Version
Then said Samuel to the people, Come (8798), and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there.
Then said Samuel to the people, Come (8798), and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there.
Lexham English Bible
Then Samuel said to the people, "Come, let us go to Gilgal, and let us renew the kingship there."
Then Samuel said to the people, "Come, let us go to Gilgal, and let us renew the kingship there."
New American Standard Version
Then Samuel said to the people, "Come and let us go to Gilgal and renew the kingdom there."
Then Samuel said to the people, "Come and let us go to Gilgal and renew the kingdom there."
World English Bible
Then Samuel said to the people, "Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there."
Then Samuel said to the people, "Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there."