Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
1 Peter 4:11
1487
ei
εἴ
If
Conj
5100
tis
τις
anyone
IPro-NMS
2980
lalei
λαλεῖ
speaks
V-PIA-3S
5613
hōs
ὡς
as
Adv
3051
logia
λόγια
oracles
N-ANP
2316
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
1487
ei
εἴ
if
Conj
5100
tis
τις
anyone
IPro-NMS
1247
diakonei
διακονεῖ
serves
V-PIA-3S
5613
hōs
ὡς
as
Adv
1537
ex
ἐξ
of
Prep
2479
ischyos
ἰσχύος
strength
N-GFS
3739
hēs
ἧς
which
RelPro-GFS
5524
chorēgei
χορηγεῖ
supplies
V-PIA-3S
3588
ho
ὁ
-
Art-NMS
2316
Theos
Θεός
God
N-NMS
2443
hina
ἵνα
that
Conj
1722
en
ἐν
in
Prep
3956
pasin
πᾶσιν
all things
Adj-DNP
1392
doxazētai
δοξάζηται
shall be glorified
V-PSM/P-3S
3588
ho
ὁ
-
Art-NMS
2316
Theos
Θεὸς
God
N-NMS
1223
dia
διὰ
through
Prep
2424
Iēsou
Ἰησοῦ
Jesus
N-GMS
5547
Christou
Χριστοῦ
Christ
N-GMS
3739
hō
ᾧ
to whom
RelPro-DMS
1510
estin
ἐστιν
be
V-PIA-3S
3588
hē
ἡ
the
Art-NFS
1391
doxa
δόξα
glory
N-NFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
to
τὸ
the
Art-NNS
2904
kratos
κράτος
power
N-NNS
1519
eis
εἰς
to
Prep
3588
tous
τοὺς
the
Art-AMP
165
aiōnas
αἰῶνας
ages
N-AMP
3588
tōn
τῶν
of the
Art-GMP
165
aiōnōn
αἰώνων
ages
N-GMP
281
amēn
ἀμήν
Amen
Heb
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ει τις λαλει 5719 ως λογια θεου ει τις διακονει 5719 ως εξ ισχυος ως χορηγει 5719 ο θεος ινα εν πασιν δοξαζηται 5747 ο θεος δια ιησου χριστου ω εστιν 5719 η δοξα και το κρατος εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Textus Receptus (Beza, 1598)
ει τις λαλει ως λογια θεου ει τις διακονει ως εξ ισχυος ης χορηγει ο θεος ινα εν πασιν δοξαζηται ο θεος δια ιησου χριστου ω εστιν η δοξα και το κρατος εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Berean Greek Bible (2016)
εἴ τις λαλεῖ, ὡς Θεοῦ· λόγια εἴ τις διακονεῖ, ὡς ἐξ ἰσχύος ἧς ὁ Θεός· χορηγεῖ ἵνα ἐν πᾶσιν ὁ Θεὸς δοξάζηται διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ, ᾧ ἐστιν ἡ δόξα καὶ τὸ κράτος εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων· ἀμήν.
Byzantine/Majority Text (2000)
ει τις λαλει ως λογια θεου ει τις διακονει ως εξ ισχυος ως χορηγει ο θεος ινα εν πασιν δοξαζηται ο θεος δια ιησου χριστου ω εστιν η δοξα και το κρατος εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Byzantine/Majority Text
ει τις λαλει 5719 ως λογια θεου ει τις διακονει 5719 ως εξ ισχυος ως χορηγει 5719 ο θεος ινα εν πασιν δοξαζηται 5747 ο θεος δια ιησου χριστου ω εστιν 5719 η δοξα και το κρατος εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ει 5719 τις λαλει ως 5719 λογια θεου ει τις διακονει ως 5719 εξ ισχυος ης χορηγει ο 5747 θεος ινα εν πασιν δοξαζηται ο 5719 θεος δια ιησου χριστου ω εστιν η δοξα και το κρατος εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Neste-Aland 26
εἴ τις λαλεῖ 5719 ὡς λόγια θεοῦ εἴ τις διακονεῖ 5719 ὡς ἐξ ἰσχύος ἧς χορηγεῖ 5719 ὁ θεός ἵνα ἐν πᾶσιν δοξάζηται ὁ θεὸς διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ ᾧ ἐστιν 5748 ἡ δόξα καὶ τὸ κράτος εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων ἀμήν
SBL Greek New Testament (2010)
εἴ τις λαλεῖ ὡς λόγια θεοῦ εἴ τις διακονεῖ ὡς ἐξ ἰσχύος ἧς χορηγεῖ ὁ θεός ἵνα ἐν πᾶσιν δοξάζηται ὁ θεὸς διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ ᾧ ἐστιν ἡ δόξα καὶ τὸ κράτος εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων ἀμήν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ει τις λαλει ως λογια θεου ει τις διακονει ως εξ ισχυος ης χορηγει ο θεος ινα εν πασιν δοξαζηται ο θεος δια ιησου χριστου ω εστιν η δοξα και το κρατος εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ει τις λαλει ως λογια θεου ει τις διακονει ως εξ ισχυος ης χορηγει ο θεος ινα εν πασιν δοξαζηται ο θεος δια ιησου χριστου ω εστιν η δοξα και το κρατος εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
εἴ τις λαλεῖ ὡς λόγια θεοῦ εἴ τις διακονεῖ ὡς ἐξ ἰσχύος ἧς χορηγεῖ ὁ θεός ἵνα ἐν πᾶσιν δοξάζηται ὁ θεὸς διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ ᾧ ἐστιν ἡ δόξα καὶ τὸ κράτος εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων ἀμήν
Textus Receptus (1550/1894)
εἴ τις λαλεῖ 5719 ὡς λόγια θεοῦ εἴ τις διακονεῖ 5719 ὡς ἐξ ἰσχύος ἡς χορηγεῖ 5719 ὁ θεός ἵνα ἐν πᾶσιν δοξάζηται 5747 ὁ θεὸς διὰ ἰησοῦ χριστοῦ ᾧ ἐστιν 5719 ἡ δόξα καὶ τὸ κράτος εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων ἀμήν
Westcott / Hort, UBS4
ει τις λαλει 5719 ως λογια θεου ει τις διακονει 5719 ως εξ ισχυος ης χορηγει 5719 ο θεος ινα εν πασιν δοξαζηται 5747 ο θεος δια ιησου χριστου ω εστιν 5719 η δοξα και το κρατος εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Berean Study Bible
If anyone speaks, he should speak as vvv one conveying the words of God. If anyone serves, he should serve with the strength - - God provides, so that in all things - God may be glorified through Jesus Christ, to whom be the glory and the power vvv vvv forever and ever. Amen.
If anyone speaks, he should speak as vvv one conveying the words of God. If anyone serves, he should serve with the strength - - God provides, so that in all things - God may be glorified through Jesus Christ, to whom be the glory and the power vvv vvv forever and ever. Amen.
English Standard Version
whoever speaks as one who speaks oracles of God whoever serves as one who serves by the strength that God supplies in order that in everything God may be glorified through Jesus Christ To him belong glory and dominion forever and ever Amen
whoever speaks as one who speaks oracles of God whoever serves as one who serves by the strength that God supplies in order that in everything God may be glorified through Jesus Christ To him belong glory and dominion forever and ever Amen
Holman Christian Standard Version
If anyone speaks, it should be as one who speaks God's words; if anyone serves, it should be from the strength God provides, so that God may be glorified through Jesus Christ in everything. To Him belong the glory and the power forever and ever. Amen.
If anyone speaks, it should be as one who speaks God's words; if anyone serves, it should be from the strength God provides, so that God may be glorified through Jesus Christ in everything. To Him belong the glory and the power forever and ever. Amen.
King James Version
If any man speak (5719), let him speak as the oracles of God; if any man minister (5719), let him do it as of the ability which God giveth (5719): that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen.
If any man speak (5719), let him speak as the oracles of God; if any man minister (5719), let him do it as of the ability which God giveth (5719): that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen.
New American Standard Version
Whoever speaks, {is to do so} as one who is speaking the utterances of God; whoever serves {is to do so} as one who is serving by the strength which God supplies; so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belongs the glory and dominion forever and ever. Amen.
Whoever speaks, {is to do so} as one who is speaking the utterances of God; whoever serves {is to do so} as one who is serving by the strength which God supplies; so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belongs the glory and dominion forever and ever. Amen.
New Living Translation
Do you have the gift of speaking Then speak as though God himself were speaking through you Do you have the gift of helping others Do it with all the strength and energy that God supplies Then everything you do will bring glory to God through Jesus Christ All glory and power to him forever and ever Amen
Do you have the gift of speaking Then speak as though God himself were speaking through you Do you have the gift of helping others Do it with all the strength and energy that God supplies Then everything you do will bring glory to God through Jesus Christ All glory and power to him forever and ever Amen
World English Bible
If anyone speaks, let it be as it were the very words of God. If anyone serves, let it be as of the strength which God supplies, that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belong the glory and the dominion (*) forever and ever. Amen.
If anyone speaks, let it be as it were the very words of God. If anyone serves, let it be as of the strength which God supplies, that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belong the glory and the dominion (*) forever and ever. Amen.