Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

1 Kings 9:22

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
3588
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
5207
huiōn
υἱῶν
sons
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Israel
3756
ouk
οὐκ
did not give
Adverb
1325
edōke
ἔδωκε
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
*
Solomon
1520
mia
μία
one
Adjective, Nominative Singular Feminine
1397
for servitude,
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
1473
autoi
αὐτοὶ
they
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Masculine
1510.7.6
ēn
ἦν
were
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
435
andres
ἄνδρες
men
Noun, Nominative Plural Masculine
3588
τῷ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
4170.3
polemistai
πολεμισταὶ
warriors,
Noun, Nominative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3816
paides
παῖδες
his servants,
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
758
archontes
ἄρχοντες
rulers,
Noun, Nominative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5151.4-1473
his third rank,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
758
archontes
ἄρχοντες
rulers
Noun, Nominative Plural Masculine
3588
τῷ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
716
harmatōn
ἁρμάτων
of his chariots,
Noun, Genitive Plural Neuter
1473
autou
αὐτοῦ.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2460
hippeōn
ἱππέων
his horsemen.
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine

 

Aleppo Codex
ומבני ישראל לא נתן שלמה עבד כי הם אנשי המלחמה ועבדיו ושריו ושלישיו ושרי רכבו ופרשיו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּמִבְּנֵי֙ יִשְׂרָאֵ֔ל לֹֽא־נָתַ֥ן שְׁלֹמֹ֖ה עָ֑בֶד כִּי־הֵ֞ם אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֗ה וַעֲבָדָיו֙ וְשָׂרָ֣יו וְשָׁלִשָׁ֔יו וְשָׂרֵ֥י רִכְבֹּ֖ו וּפָרָשָֽׁיו׃ ס
Masoretic Text (1524)
ומבני ישׂראל לא נתן שׁלמה עבד כי הם אנשׁי המלחמה ועבדיו ושׂריו ושׁלשׁיו ושׂרי רכבו ופרשׁיו
Westminster Leningrad Codex
וּמִבְּנֵי֙ יִשְׂרָאֵ֔ל לֹֽא־נָתַ֥ן שְׁלֹמֹ֖ה עָ֑בֶד כִּי־הֵ֞ם אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֗ה וַעֲבָדָיו֙ וְשָׂרָ֣יו וְשָׁלִשָׁ֔יו וְשָׂרֵ֥י רִכְבֹּ֖ו וּפָרָשָֽׁיו׃ ס
Greek Septuagint
ὅτι ναῦς Θαρσις τῷ βασιλεῖ ἐν τῇ θαλάσσῃ μετὰ τῶν νηῶν Χιραμ, μία διὰ τριῶν ἐτῶν ἤρχετο τῷ βασιλεῖ ναῦς ἐκ Θαρσις χρυσίου καὶ ἀργυρίου καὶ λίθων τορευτῶν καὶ πελεκητῶν. αὕτη ἦν ἡ πραγματεία τῆς προνομῆς, ἧς ἀνήνεγκεν ὁ βασιλεὺς Σαλωμων οἰκοδομῆσαι τὸν οἶκον κυρίου καὶ τὸν οἶκον τοῦ βασιλέως καὶ τὸ τεῖχος Ιερουσαλημ καὶ τὴν ἄκραν τοῦ περιφράξαι τὸν φραγμὸν τῆς πόλεως Δαυιδ καὶ τὴν Ασσουρ καὶ τὴν Μαγδαν καὶ τὴν Γαζερ καὶ τὴν Βαιθωρων τὴν ἀνωτέρω καὶ τὴν Ιεθερμαθ καὶ πάσας τὰς πόλεις τῶν ἁρμάτων καὶ πάσας τὰς πόλεις τῶν ἱππέων καὶ τὴν πραγματείαν Σαλωμων, ἣν ἐπραγματεύσατο οἰκοδομῆσαι ἐν Ιερουσαλημ καὶ ἐν πάσῃ τῇ γῇ τοῦ μὴ κατάρξαι αὐτοῦ. πάντα τὸν λαὸν τὸν ὑπολελειμμένον ἀπὸ τοῦ Χετταίου καὶ τοῦ Αμορραίου καὶ τοῦ Φερεζαίου καὶ τοῦ Χαναναίου καὶ τοῦ Ευαίου καὶ τοῦ Ιεβουσαίου καὶ τοῦ Γεργεσαίου τῶν μὴ ἐκ τῶν υἱῶν Ισραηλ ὄντων, τὰ τέκνα αὐτῶν τὰ ὑπολελειμμένα μετ᾿ αὐτοὺς ἐν τῇ γῇ, οὓς οὐκ ἐδύναντο οἱ υἱοὶ Ισραηλ ἐξολεθρεῦσαι αὐτούς, καὶ ἀνήγαγεν αὐτοὺς Σαλωμων εἰς φόρον ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης. καὶ ἐκ τῶν υἱῶν Ισραηλ οὐκ ἔδωκε Σαλωμων εἰς πρᾶγμα, ὅτι αὐτοὶ ἦσαν ἄνδρες οἱ πολεμισταὶ καὶ παῖδες αὐτοῦ καὶ ἄρχοντες τῶν ἁρμάτων αὐτοῦ καὶ ἱππεῖς αὐτοῦ.
Berean Study Bible
But Solomon did not consign any of the Israelites ... to slavery, because they were his men of war, his servants, his officers, his captains, and the commanders of his chariots and cavalry.
English Standard Version
But of the people of Israel Solomon made no slaves They were the soldiers they were his officials his commanders his captains his chariot commanders and his horsemen
Holman Christian Standard Version
But Solomon did not consign the Israelites to slavery; they were soldiers, his servants, his commanders, his captains, and commanders of his chariots and his cavalry.
King James Version
But of the children of Israel did Solomon make no bondmen: but they were men of war, and his servants, and his princes, and his captains, and rulers of his chariots, and his horsemen.
Lexham English Bible
But from the Israelites⌋were the men of war, his officers, his commanders, his captains, and the commanders of his chariots and his cavalry.
New American Standard Version
But Solomon did not make slaves of the sons of Israel; for they were men of war, his servants, his princes, his captains, his chariot commanders, and his horsemen.
World English Bible
But of the children of Israel Solomon made no bondservants; but they were the men of war, and his servants, and his princes, and his captains, and rulers of his chariots and of his horsemen.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile