Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 8:64
1722
In
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
2250
hēmera
ἡμέρᾳ
that day
Noun, Dative Singular Feminine
1565
ekeinē
ἐκείνῃ
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
37
hēgiasen
ἡγίασεν
sanctified
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3319
meson
μέσον
middle
Adjective, Accusative Singular Neuter
3588
tē
τῇ
of the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
833
aulēs
αὐλῆς
courtyard
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
2596
kata
κατὰ
in
Preposition
4383
prosōpon
πρόσωπον
front
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
tē
τῇ
of the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3624
oikou
οἴκου
house
Noun, Genitive Singular Masculine
2962
kyriou
κυρίου·
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
4160
epoiēsen
ἐποίησεν
he prepared
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1563
ekei
ἐκεῖ
there
Adverb
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3646.1
holokautōsin
ὁλοκαύτωσιν
whole burnt-offering,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
2378
thysias
θυσίας
sacrifice offerings,
Noun, Accusative Plural Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
4720.1
steata
στέατα
fat
Noun, Accusative Plural Neuter
3588
tē
τῇ
of the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
1516
eirēnikōn
εἰρηνικῶν,
peace offerings,
Adjective, Genitive Plural Masculine
3754
hoti
ὅτι
because
Conjunction
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
2379
thysiastērion
θυσιαστήριον
altar
Noun, Nominative Singular Neuter
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
5470
chalkoun
χαλκοῦν
of brass
Adjective, Nominative Singular Neuter
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
1799
enōpion
ἐνώπιον
before
Preposition
2962
kyriou
κυρίου·
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
3397
mikron
μικρὸν
was small
Adjective, Accusative Singular Masculine
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3361
mē
μὴ
so as to not
Adverb
1410
dynasthai
δύνασθαι
be able
Verb, Present Middle Infinate
1209
to receive
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3646.1
holokautōsin
ὁλοκαύτωσιν
whole burnt-offering,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
1435
gift offering,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
2378
thysias
θυσίας
sacrifices
Noun, Accusative Plural Feminine
3588
tē
τῇ
of the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
1516
eirēnikōn
εἰρηνικῶν,
peace offerings.
Adjective, Genitive Plural Masculine
Aleppo Codex
ביום ההוא קדש המלך את תוך החצר אשר לפני בית יהוה כי־עשה שם את העלה ואת המנחה ואת חלבי השלמים כי מזבח הנחשת אשר לפני יהוה קטן מהכיל את העלה ואת המנחה ואת חלבי השלמים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא קִדַּ֙שׁ הַמֶּ֜לֶךְ אֶת־תֹּ֣וךְ הֶחָצֵ֗ר אֲשֶׁר֙ לִפְנֵ֣י בֵית־יְהוָ֔ה כִּי־עָ֣שָׂה שָׁ֗ם אֶת־הָֽעֹלָה֙ וְאֶת־הַמִּנְחָ֔ה וְאֵ֖ת חֶלְבֵ֣י הַשְּׁלָמִ֑ים כִּֽי־מִזְבַּ֤ח הַנְּחֹ֙שֶׁת֙ אֲשֶׁ֣ר לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה קָטֹ֗ן מֵֽהָכִיל֙ אֶת־הָעֹלָ֣ה וְאֶת־הַמִּנְחָ֔ה וְאֵ֖ת חֶלְבֵ֥י הַשְּׁלָמִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ביום ההוא קדשׁ המלך את תוך החצר אשׁר לפני בית יהוה כי עשׂה שׁם את העלה ואת המנחה ואת חלבי השׁלמים כי מזבח הנחשׁת אשׁר לפני יהוה קטן מהכיל את העלה ואת המנחה ואת חלבי השׁלמים
Westminster Leningrad Codex
בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא קִדַּ֙שׁ הַמֶּ֜לֶךְ אֶת־תֹּ֣וךְ הֶחָצֵ֗ר אֲשֶׁר֙ לִפְנֵ֣י בֵית־יְהוָ֔ה כִּי־עָ֣שָׂה שָׁ֗ם אֶת־הָֽעֹלָה֙ וְאֶת־הַמִּנְחָ֔ה וְאֵ֖ת חֶלְבֵ֣י הַשְּׁלָמִ֑ים כִּֽי־מִזְבַּ֤ח הַנְּחֹ֙שֶׁת֙ אֲשֶׁ֣ר לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה קָטֹ֗ן מֵֽהָכִיל֙ אֶת־הָעֹלָ֣ה וְאֶת־הַמִּנְחָ֔ה וְאֵ֖ת חֶלְבֵ֥י הַשְּׁלָמִֽים׃
Greek Septuagint
τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἡγίασεν ὁ βασιλεὺς τὸ μέσον τῆς αὐλῆς τὸ κατὰ πρόσωπον τοῦ οἴκου κυρίου· ὅτι ἐποίησεν ἐκεῖ τὴν ὁλοκαύτωσιν καὶ τὰς θυσίας καὶ τὰ στέατα τῶν εἰρηνικῶν, ὅτι τὸ θυσιαστήριον τὸ χαλκοῦν τὸ ἐνώπιον κυρίου μικρὸν τοῦ μὴ δύνασθαι τὴν ὁλοκαύτωσιν καὶ τὰς θυσίας τῶν εἰρηνικῶν ὑπενεγκεῖν.
Berean Study Bible
On that same day the king - consecrated the middle of the courtyard - in front of the house of the LORD, and there - he offered the burnt offerings, - the grain offerings, - and the fat of the peace offerings, since the bronze - altar before the LORD was too small to contain - all these offerings - - - - ....
On that same day the king - consecrated the middle of the courtyard - in front of the house of the LORD, and there - he offered the burnt offerings, - the grain offerings, - and the fat of the peace offerings, since the bronze - altar before the LORD was too small to contain - all these offerings - - - - ....
English Standard Version
The same day the king consecrated the middle of the court that was before the house of the Lord for there he offered the burnt offering and the grain offering and the fat pieces of the peace offerings because the bronze altar that was before the Lord was too small to receive the burnt offering and the grain offering and the fat pieces of the peace offerings
The same day the king consecrated the middle of the court that was before the house of the Lord for there he offered the burnt offering and the grain offering and the fat pieces of the peace offerings because the bronze altar that was before the Lord was too small to receive the burnt offering and the grain offering and the fat pieces of the peace offerings
Holman Christian Standard Version
On the same day, the king consecrated the middle of the courtyard that was in front of the Lord's temple because that was where he offered the burnt offering, the grain offering, and the fat of the fellowship offerings since the bronze altar before the Lord was too small to accommodate the burnt offerings, the grain offerings, and the fat of the fellowship offerings.
On the same day, the king consecrated the middle of the courtyard that was in front of the Lord's temple because that was where he offered the burnt offering, the grain offering, and the fat of the fellowship offerings since the bronze altar before the Lord was too small to accommodate the burnt offerings, the grain offerings, and the fat of the fellowship offerings.
King James Version
The same day did the king hallow the middle of the court that was before the house of the LORD: for there he offered burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings: because the brasen altar that was before the LORD was too little to receive the burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings.
The same day did the king hallow the middle of the court that was before the house of the LORD: for there he offered burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings: because the brasen altar that was before the LORD was too little to receive the burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings.
Lexham English Bible
On that day the king consecrated the middle of the courtyard before the house of Yahweh because he offered there the burnt offerings, the grain offerings, and the fat of the fellowship offerings because the bronze altar that was in the presence of Yahweh was too small to hold the burnt offerings and the grain offerings and the fat of the fellowship offerings.
On that day the king consecrated the middle of the courtyard before the house of Yahweh because he offered there the burnt offerings, the grain offerings, and the fat of the fellowship offerings because the bronze altar that was in the presence of Yahweh was too small to hold the burnt offerings and the grain offerings and the fat of the fellowship offerings.
New American Standard Version
On the same day the king consecrated the middle of the court that {was} before the house of the Lord, because there he offered the burnt offering and the grain offering and the fat of the peace offerings; for the bronze altar that {was} before the Lord {was} too small to hold the burnt offering and the grain offering and the fat of the peace offerings.
On the same day the king consecrated the middle of the court that {was} before the house of the Lord, because there he offered the burnt offering and the grain offering and the fat of the peace offerings; for the bronze altar that {was} before the Lord {was} too small to hold the burnt offering and the grain offering and the fat of the peace offerings.
World English Bible
The same day the king made the middle of the court holy that was before the house of Yahweh; for there he offered the burnt offering, and the meal offering, and the fat of the peace offerings, because the bronze altar that was before Yahweh was too little to receive the burnt offering, and the meal offering, and the fat of the peace offerings.
The same day the king made the middle of the court holy that was before the house of Yahweh; for there he offered the burnt offering, and the meal offering, and the fat of the peace offerings, because the bronze altar that was before Yahweh was too little to receive the burnt offering, and the meal offering, and the fat of the peace offerings.