Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

1 Kings 8:53

TapClick Strong's number to view lexical information.
3754
For
1473
you
1291
drew them apart
1473
4572
unto yourself
1519
for
2817
an inheritance
1537
from out of
3956
all
3588
the
2992
peoples
3588
of the
1093
earth,
2531
as
2980
you spoke
1722
by
5495
the hand
3588
 
1401
of your servant
1473
*
Moses,
1722
in
3588
 
1806
your leading out
1473
3588
 
3962
our fathers
1473
1537
from
1093
the land
*
of Egypt,
2962
O Lord,
2962
O lord

 

Aleppo Codex
כי אתה הבדלתם לך לנחלה מכל עמי הארץ כאשר דברת ביד משה עבדך בהוציאך את אבתינו ממצרים אדני־יהוה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־אַתָּ֞ה הִבְדַּלְתָּ֤ם לְךָ֙ לְֽנַחֲלָ֔ה מִכֹּ֖ל עַמֵּ֣י הָאָ֑רֶץ כַּאֲשֶׁ֙ר דִּבַּ֜רְתָּ בְּיַ֣ד׀ מֹשֶׁ֣ה עַבְדֶּ֗ךָ בְּהֹוצִיאֲךָ֧ אֶת־אֲבֹתֵ֛ינוּ מִמִּצְרַ֖יִם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ פ
Masoretic Text (1524)
כי אתה הבדלתם לך לנחלה מכל עמי הארץ כאשׁר דברת ביד משׁה עבדך בהוציאך את אבתינו ממצרים אדני יהוה
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־אַתָּ֞ה הִבְדַּלְתָּ֤ם לְךָ֙ לְֽנַחֲלָ֔ה מִכֹּ֖ל עַמֵּ֣י הָאָ֑רֶץ כַּאֲשֶׁ֙ר דִּבַּ֜רְתָּ בְּיַ֣ד׀ מֹשֶׁ֣ה עַבְדֶּ֗ךָ בְּהֹוצִיאֲךָ֧ אֶת־אֲבֹתֵ֛ינוּ מִמִּצְרַ֖יִם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ פ
Greek Septuagint
ὅτι σύ διαστέλλω αὐτός σεαυτοῦ εἰς κληρονομία ἐκ πᾶς ὁ λαός ὁ γῆ καθώς λαλέω ἐν χείρ δοῦλος σύ Μωυσῆς ἐν ὁ ἐκἄγω σύ ὁ πατήρ ἐγώ ἐκ γῆ Αἴγυπτος κύριος κύριος
Berean Study Bible
For You, O Lord GOD, as Your inheritance, have set them apart from all the peoples of the earth, as You spoke through Your servant Moses when You brought our fathers - out of Egypt."
English Standard Version
For you separated them from among all the peoples of the earth to be your heritage as you declared through Moses your servant when you brought our fathers out of Egypt O Lord God
Holman Christian Standard Version
For You, Lord God, have set them apart as Your inheritance from all the people on earth, as You spoke through Your servant Moses when You brought their ancestors out of Egypt.
King James Version
For thou didst separate them from among all the people of the earth, to be thine inheritance, as thou spakest by the hand of Moses thy servant, when thou broughtest our fathers out of Egypt, O Lord GOD.
Lexham English Bible
For you have separated them for yourself as an inheritance from all the peoples of the earth, as you promised through the hand of Moses your servant when you brought out our ancestors from Egypt, my Lord Yahweh!"
New American Standard Version
"For You have separated them from all the peoples of the earth as Your inheritance, as You spoke through Moses Your servant, when You brought our fathers forth from Egypt, O Lord God."
World English Bible
For you separated them from among all the peoples of the earth, to be your inheritance, as you spoke by Moses your servant, when you brought our fathers out of Egypt, Lord Yahweh."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile