Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 8:43
2532
kai
καὶ
then
Conjunction
1473
sy
σὺ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1522
eisakousē
εἰσακούσῃ
shall listen
Verb, Aorist Middle Subjective 2nd Singular
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3772
ouranou
οὐρανοῦ
heaven,
Noun, Genitive Singular Masculine
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
2092
hetoimou
ἑτοίμου
prepared
Adjective, Genitive Singular Neuter
2732
katoikētēriou
κατοικητηρίου
home
Noun, Genitive Singular Neuter
1473
sou
σου
your,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4160
poiēseis
ποιήσεις
you shall act
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
2596
kata
κατὰ
according to
Preposition
3956
panta
πάντα,
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3739
hon
ὃν
what
Pronoun, Relative, Accusative Singular Masculine
1941
epikalesētai
ἐπικαλέσηταί
should call upon
Verb, Aorist Middle Subjective 3rd Singular
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
245
allotrios
ἀλλότριος,
alien,
Adjective, Nominative Singular Masculine
3704
hopōs
ὅπως
so
Conjunction
302
an
ἂν
that
Participleicle
1097
gnōsin
γνῶσιν
should know
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
3956
panta
πάντα,
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
2992
laoi
λαοὶ
peoples
Noun, Nominative Plural Masculine
3588
tou
τοῦ
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
1093
land
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3686
onoma
ὄνομά
your name,
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
so that
Conjunction
5399
phobōntai
φοβῶνταί
they should fear
Verb, Present Middle Subjective 3rd Plural
1473
se
σε
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2531
kathōs
καθὼς
as
Adverb
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
2992
laoi
λαοὶ
your people
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
*
Israel,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1097
gnōsin
γνῶσιν
should know
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3686
onoma
ὄνομά
your name
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1941
epikalesētai
ἐπικαλέσηταί
has been called
Verb, Aorist Middle Subjective 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3624
oikon
οἶκον
in this house,
Noun, Accusative Singular Masculine
3778
touton
τοῦτον,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
3739
hon
ὃν
which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Masculine
3618
ōkodomēsa
ᾠκοδόμησα—
I built.
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
Aleppo Codex
אתה תשמע השמים מכון שבתך ועשית ככל אשר יקרא אליך הנכרי למען־ידעון כל עמי הארץ את שמך ליראה אתך כעמך ישראל ולדעת כי שמך נקרא על הבית הזה אשר בניתי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אַתָּ֞ה תִּשְׁמַ֤ע הַשָּׁמַ֙יִם֙ מְכֹ֣ון שִׁבְתֶּ֔ךָ וְעָשִׂ֕יתָ כְּכֹ֛ל אֲשֶׁר־יִקְרָ֥א אֵלֶ֖יךָ הַנָּכְרִ֑י לְמַ֣עַן יֵדְעוּן֩ כָּל־עַמֵּ֙י הָאָ֜רֶץ אֶת־שְׁמֶ֗ךָ לְיִרְאָ֤ה אֹֽתְךָ֙ כְּעַמְּךָ֣ יִשְׂרָאֵ֔ל וְלָדַ֕עַת כִּי־שִׁמְךָ֣ נִקְרָ֔א עַל־הַבַּ֥יִת הַזֶּ֖ה אֲשֶׁ֥ר בָּנִֽיתִי׃
Masoretic Text (1524)
אתה תשׁמע השׁמים מכון שׁבתך ועשׂית ככל אשׁר יקרא אליך הנכרי למען ידעון כל עמי הארץ את שׁמך ליראה אתך כעמך ישׂראל ולדעת כי שׁמך נקרא על הבית הזה אשׁר בניתי
Westminster Leningrad Codex
אַתָּ֞ה תִּשְׁמַ֤ע הַשָּׁמַ֙יִם֙ מְכֹ֣ון שִׁבְתֶּ֔ךָ וְעָשִׂ֕יתָ כְּכֹ֛ל אֲשֶׁר־יִקְרָ֥א אֵלֶ֖יךָ הַנָּכְרִ֑י לְמַ֣עַן יֵדְעוּן֩ כָּל־עַמֵּ֙י הָאָ֜רֶץ אֶת־שְׁמֶ֗ךָ לְיִרְאָ֤ה אֹֽתְךָ֙ כְּעַמְּךָ֣ יִשְׂרָאֵ֔ל וְלָדַ֕עַת כִּי־שִׁמְךָ֣ נִקְרָ֔א עַל־הַבַּ֥יִת הַזֶּ֖ה אֲשֶׁ֥ר בָּנִֽיתִי׃
Greek Septuagint
καὶ σὺ εἰσακούσῃ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἐξ ἑτοίμου κατοικητηρίου σου καὶ ποιήσεις κατὰ πάντα, ὅσα ἂν ἐπικαλέσηταί σε ὁ ἀλλότριος, ὅπως γνῶσιν πάντες οἱ λαοὶ τὸ ὄνομά σου καὶ φοβῶνταί σε καθὼς ὁ λαός σου Ισραηλ καὶ γνῶσιν ὅτι τὸ ὄνομά σου ἐπικέκληται ἐπὶ τὸν οἶκον τοῦτον, ὃν ᾠκοδόμησα. —
Berean Study Bible
may You hear from heaven, Your dwelling place, and do according to all for which the foreigner calls to You. Then all the peoples of the earth - will know Your name and fear You, as do Your people Israel, and they will know that this - house I have built is called ... by Your Name.
may You hear from heaven, Your dwelling place, and do according to all for which the foreigner calls to You. Then all the peoples of the earth - will know Your name and fear You, as do Your people Israel, and they will know that this - house I have built is called ... by Your Name.
English Standard Version
hear in heaven your dwelling place and do according to all for which the foreigner calls to you in order that all the peoples of the earth may know your name and fear you as do your people Israel and that they may know that this house that I have built is called by your name
hear in heaven your dwelling place and do according to all for which the foreigner calls to you in order that all the peoples of the earth may know your name and fear you as do your people Israel and that they may know that this house that I have built is called by your name
Holman Christian Standard Version
may You hear in heaven, Your dwelling place, and do according to all the foreigner asks You for. Then all the people on earth will know Your name, to fear You as Your people Israel do and know that this temple I have built is called by Your name
may You hear in heaven, Your dwelling place, and do according to all the foreigner asks You for. Then all the people on earth will know Your name, to fear You as Your people Israel do and know that this temple I have built is called by Your name
King James Version
Hear thou in heaven thy dwelling place, and do according to all that the stranger calleth to thee for: that all people of the earth may know thy name, to fear thee, as do thy people Israel; and that they may know that this house, which I have builded (8804), is called by thy name.
Hear thou in heaven thy dwelling place, and do according to all that the stranger calleth to thee for: that all people of the earth may know thy name, to fear thee, as do thy people Israel; and that they may know that this house, which I have builded (8804), is called by thy name.
Lexham English Bible
you shall hear in heaven, the place of your dwelling, and act according to all that the foreigner calls to you, so that all the peoples of the earth may know your name, to fear you as your people Israel, and to know that your name has been invoked over this house that I have built.
you shall hear in heaven, the place of your dwelling, and act according to all that the foreigner calls to you, so that all the peoples of the earth may know your name, to fear you as your people Israel, and to know that your name has been invoked over this house that I have built.
New American Standard Version
hear in heaven Your dwelling place, and do according to all for which the foreigner calls to You, in order that all the peoples of the earth may know Your name, to fear You, as {do} Your people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by Your name.
hear in heaven Your dwelling place, and do according to all for which the foreigner calls to You, in order that all the peoples of the earth may know Your name, to fear You, as {do} Your people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by Your name.
World English Bible
hear in heaven, your dwelling place, and do according to all that the foreigner calls to you for; that all the peoples of the earth may know your name, to fear you, as do your people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by your name.
hear in heaven, your dwelling place, and do according to all that the foreigner calls to you for; that all the peoples of the earth may know your name, to fear you, as do your people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by your name.