Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 5:12
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
1325
edōken
ἔδωκεν
gave
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
*
to Solomon
4678
sophian
σοφίαν
wisdom
Noun, Accusative Singular Feminine
2531
kathōs
καθὼς
as
Adverb
2980
elalēsen
ἐλάλησεν
he said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ·
to him.
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1510.7.3
ēn
ἦν
there was
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
1515
eirēnē
εἰρήνη
peace
Noun, Nominative Singular Feminine
303.1
ana
ἀνὰ
between
Preposition
*
Hiram
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
303.1
ana
ἀνὰ
between
Preposition
*
Solomon.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1303
diethento
διέθεντο
they ordained
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Plural
1242
diathēkēn
διαθήκην
a covenant
Noun, Accusative Singular Feminine
303.1
ana
ἀνὰ
between
Preposition
1473
them.
Aleppo Codex
ויהוה נתן חכמה לשלמה כאשר דבר לו ויהי שלם בין חירם ובין שלמה ויכרתו ברית שניהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיהוָ֗ה נָתַ֤ן חָכְמָה֙ לִשְׁלֹמֹ֔ה כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּר־לֹ֑ו וַיְהִ֣י שָׁלֹ֗ם בֵּ֤ין חִירָם֙ וּבֵ֣ין שְׁלֹמֹ֔ה וַיִּכְרְת֥וּ בְרִ֖ית שְׁנֵיהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויהוה נתן חכמה לשׁלמה כאשׁר דבר לו ויהי שׁלם בין חירם ובין שׁלמה ויכרתו ברית שׁניהם
Westminster Leningrad Codex
וַיהוָ֗ה נָתַ֤ן חָכְמָה֙ לִשְׁלֹמֹ֔ה כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּר־לֹ֑ו וַיְהִ֣י שָׁלֹ֗ם בֵּ֤ין חִירָם֙ וּבֵ֣ין שְׁלֹמֹ֔ה וַיִּכְרְת֥וּ בְרִ֖ית שְׁנֵיהֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ κύριος ἔδωκεν σοφίαν τῷ Σαλωμων, καθὼς ἐλάλησεν αὐτῷ· καὶ ἦν εἰρήνη ἀνὰ μέσον Χιραμ καὶ ἀνὰ μέσον Σαλωμων, καὶ διέθεντο διαθήκην ἀνὰ μέσον ἑαυτῶν. —
Berean Study Bible
And the LORD gave Solomon wisdom, as He had promised him. There was peace between Hiram ... and Solomon, and the two of them made a treaty.
And the LORD gave Solomon wisdom, as He had promised him. There was peace between Hiram ... and Solomon, and the two of them made a treaty.
English Standard Version
And the Lord gave Solomon wisdom as he promised him And there was peace between Hiram and Solomon and the two of them made a treaty
And the Lord gave Solomon wisdom as he promised him And there was peace between Hiram and Solomon and the two of them made a treaty
Holman Christian Standard Version
The Lord gave Solomon wisdom, as He had promised him. There was peace between Hiram and Solomon, and the two of them made a treaty.
The Lord gave Solomon wisdom, as He had promised him. There was peace between Hiram and Solomon, and the two of them made a treaty.
King James Version
And the LORD gave Solomon wisdom, as he promised him: and there was peace between Hiram and Solomon; and they two made a league together.
And the LORD gave Solomon wisdom, as he promised him: and there was peace between Hiram and Solomon; and they two made a league together.
Lexham English Bible
Yahweh gave wisdom to Solomon as he promised to him, and there was peace between Hiram and Solomon, and the two of them ⌊made⌋
Yahweh gave wisdom to Solomon as he promised to him, and there was peace between Hiram and Solomon, and the two of them ⌊made⌋
New American Standard Version
The Lord gave wisdom to Solomon, just as He promised him; and there was peace between Hiram and Solomon, and the two of them made a covenant.
The Lord gave wisdom to Solomon, just as He promised him; and there was peace between Hiram and Solomon, and the two of them made a covenant.
World English Bible
Yahweh gave Solomon wisdom, as he promised him; and there was peace between Hiram and Solomon; and they two made a treaty together.
Yahweh gave Solomon wisdom, as he promised him; and there was peace between Hiram and Solomon; and they two made a treaty together.