Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

1 Kings 22:34

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1780.2
eneteinen
ἐνέτεινεν
stretched tight
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1520
heis
εἷς
one
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
5115
toxon
τόξον
bow
Noun, Accusative Singular Neuter
858.1
merely,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3960
epataxen
ἐπάταξεν
it struck
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Israel
303.1
ana
ἀνὰ
between
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4153.3
pneumonos
πνεύμονος
lungs
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
303.1
ana
ἀνὰ
between
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2382
thōrakos
θώρακος.
chest plate.
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
to
τὸ
to
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2259.1-1473
his charioteer,
1994
epistrepson
ἐπίστρεψον
Turn
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3588
to
τὸ
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
5495
cheiras
χεῖράς
your hand
Noun, Accusative Plural Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1806
exagage
ἐξάγαγέ
lead
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
1473
me
με
me out
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1537
ek
ἐκ
of
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4171
polemou
πολέμου,
battle!
Noun, Genitive Singular Masculine
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
5135
I have been wounded.

 

Aleppo Codex
ואיש משך בקשת לתמו ויכה את מלך ישראל בין הדבקים ובין השרין ויאמר לרכבו הפך ידך והוציאני מן המחנה כי־החליתי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאִ֗ישׁ מָשַׁ֤ךְ בַּקֶּ֙שֶׁת֙ לְתֻמֹּ֔ו וַיַּכֶּה֙ אֶת־מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל בֵּ֥ין הַדְּבָקִ֖ים וּבֵ֣ין הַשִּׁרְיָ֑ן וַיֹּ֣אמֶר לְרַכָּבֹ֗ו הֲפֹ֥ךְ יָדְךָ֛ וְהֹוצִיאֵ֥נִי מִן־הַֽמַּחֲנֶ֖ה כִּ֥י הָחֳלֵֽיתִי׃
Masoretic Text (1524)
ואישׁ משׁך בקשׁת לתמו ויכה את מלך ישׂראל בין הדבקים ובין השׁרין ויאמר לרכבו הפך ידך והוציאני מן המחנה כי החליתי
Westminster Leningrad Codex
וְאִ֗ישׁ מָשַׁ֤ךְ בַּקֶּ֙שֶׁת֙ לְתֻמֹּ֔ו וַיַּכֶּה֙ אֶת־מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל בֵּ֥ין הַדְּבָקִ֖ים וּבֵ֣ין הַשִּׁרְיָ֑ן וַיֹּ֣אמֶר לְרַכָּבֹ֗ו הֲפֹ֥ךְ יָדְךָ֛ וְהֹוצִיאֵ֥נִי מִן־הַֽמַּחֲנֶ֖ה כִּ֥י הָחֳלֵֽיתִי׃
Greek Septuagint
καὶ ἐνέτεινεν εἷς τὸ τόξον εὐστόχως καὶ ἐπάταξεν τὸν βασιλέα Ισραηλ ἀνὰ μέσον τοῦ πνεύμονος καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ θώρακος. καὶ εἶπεν τῷ ἡνιόχῳ αὐτοῦ ἐπίστρεψον τὰς χεῖράς σου καὶ ἐξάγαγέ με ἐκ τοῦ πολέμου, ὅτι τέτρωμαι.
Berean Study Bible
However, a certain man drew his bow without taking special aim, and he struck - the king of Israel between the joints ... of his armor. So the king said to his charioteer, "Turn around ... and take me out of the battle, for I am badly wounded!"
English Standard Version
But a certain man drew his bow at random and struck the king of Israel between the scale armor and the breastplate Therefore he said to the driver of his chariot Turn around and carry me out of the battle for I am wounded
Holman Christian Standard Version
But a man drew his bow without taking special aim and struck the king of Israel through the joints of his armor. So he said to his charioteer, "Turn around and take me out of the battle, for I am badly wounded!
King James Version
And a certain man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the harness: wherefore he said unto the driver of his chariot, Turn thine hand, and carry me out of the host; for I am wounded (8717).
Lexham English Bible
But another man drew his bow fully and struck the king of Israel between the armor scales and the breastplate; so he said to his chariot driver, "Turn the chariot
New American Standard Version
Now a certain man drew his bow at random and struck the king of Israel in a joint of the armor. So he said to the driver of his chariot, "Turn around and take me out of the fight; for I am severely wounded."
World English Bible
A certain man drew his bow at random, and struck the king of Israel between the joints of the armor. Therefore he said to the driver of his chariot, "Turn your hand, and carry me out of the battle; for I am severely wounded."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile