Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

1 Kings 21:25

TapClick Strong's number to view lexical information.
4133
plēn
πλὴν
Furthermore
Adverb
3756
not one
1510.7.3
there was
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
*
Ahab,
3739
who
4097
eprathē
ἐπράθη
sold himself
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
4160
poiēsai
ποιῆσαι
to do
Verb, Aorist Active Infinate
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4190
ponēron
πονηρὸν
wicked thing
Adjective, Accusative Singular Neuter
1799
enōpion
ἐνώπιον
before
Preposition
2962
kyriou
κυρίου,
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
3346
metethēken
μετέθηκεν
altered
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
*
Jezebel
3588
to
τὸ
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
1135
gynē
γυνὴ
his wife.
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ·
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine

 

Aleppo Codex
רק לא היה כאחאב אשר התמכר לעשות הרע בעיני יהוה אשר־הסתה אתו איזבל אשתו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
רַ֚ק לֹֽא־הָיָ֣ה כְאַחְאָ֔ב אֲשֶׁ֣ר הִתְמַכֵּ֔ר לַעֲשֹׂ֥ות הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה אֲשֶׁר־הֵסַ֥תָּה אֹתֹ֖ו אִיזֶ֥בֶל אִשְׁתֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
רק לא היה כאחאב אשׁר התמכר לעשׂות הרע בעיני יהוה אשׁר הסתה אתו איזבל אשׁתו
Westminster Leningrad Codex
רַ֚ק לֹֽא־הָיָ֣ה כְאַחְאָ֔ב אֲשֶׁ֣ר הִתְמַכֵּ֔ר לַעֲשֹׂ֥ות הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה אֲשֶׁר־הֵסַ֥תָּה אֹתֹ֖ו אִיזֶ֥בֶל אִשְׁתֹּֽו׃
Greek Septuagint
πλὴν ματαίως Αχααβ ὡς ἐπράθη ποιῆσαι τὸ πονηρὸν ἐνώπιον κυρίου, ὡς μετέθηκεν αὐτὸν Ιεζαβελ ἡ γυνὴ αὐτοῦ·
Berean Study Bible
(Surely there was never one like Ahab, who sold himself to do evil in the sight of the LORD, vvv incited - by his wife Jezebel.
English Standard Version
There was none who sold himself to do what was evil in the sight of the Lord like Ahab whom Jezebel his wife incited
Holman Christian Standard Version
Still, there was no one like Ahab, who devoted himself to do what was evil in the Lord's sight, because his wife Jezebel incited him.
King James Version
But there was none like unto Ahab, which did sell himself to work wickedness in the sight of the LORD, whom Jezebel his wife stirred up (8689).
Lexham English Bible
Truly, there was no one like Ahab who had sold himself by doing evil in the eyes of Yahweh, whose wife Jezebel urged him on.
New American Standard Version
Surely there was no one like Ahab who sold himself to do evil in the sight of the Lord, because Jezebel his wife incited him.
World English Bible
But there was none like Ahab, who sold himself to do that which was evil in the sight of Yahweh, whom Jezebel his wife stirred up.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile