Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 21:10
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1455.2
set
1417
dyo
δύο
two
Indicativeeclinable Number
435
andras
ἄνδρας
men,
Noun, Accusative Plural Masculine
5207
huious
υἱοὺς
sons
Noun, Accusative Plural Masculine
3892.1
paranomōn
παρανόμων
of lawbreakers,
Adjective, Genitive Plural Masculine
1828.2
right opposite
1473
autou
αὐτοῦ,
him!
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2649
katamartyrēsatōsan
καταμαρτυρησάτωσαν
let them bear witness against
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Plural
1473
autou
αὐτοῦ,
him!
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3004
legontes
λέγοντες
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
2127
ēulogēsen
ηὐλόγησεν
You raved against
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2316
theon
θεὸν
God
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
935
basilea
βασιλέα·
king.
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1806
exagagetōsan
ἐξαγαγέτωσαν
let them lead him out
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Plural
1473
auton
αὐτὸν
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3036
lithobolēsatōsan
λιθοβολησάτωσαν
stone
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Plural
1473
auton
αὐτὸν
him,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
599
apothanetō
ἀποθανέτω.
let him die!
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Singular
Aleppo Codex
והושיבו שנים אנשים בני בליעל נגדו ויעדהו לאמר ברכת אלהים ומלך והוציאהו וסקלהו וימת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
֠וְהֹושִׁיבוּ שְׁנַ֨יִם אֲנָשִׁ֥ים בְּנֵֽי־בְלִיַּעַל֮ נֶגְדֹּו֒ וִיעִדֻ֣הוּ לֵאמֹ֔ר בֵּרַ֥כְתָּ אֱלֹהִ֖ים וָמֶ֑לֶךְ וְהֹוצִיאֻ֥הוּ וְסִקְלֻ֖הוּ וְיָמֹֽת׃
Masoretic Text (1524)
והושׁיבו שׁנים אנשׁים בני בליעל נגדו ויעדהו לאמר ברכת אלהים ומלך והוציאהו וסקלהו וימת
Westminster Leningrad Codex
֠וְהֹושִׁיבוּ שְׁנַ֨יִם אֲנָשִׁ֥ים בְּנֵֽי־בְלִיַּעַל֮ נֶגְדֹּו֒ וִיעִדֻ֣הוּ לֵאמֹ֔ר בֵּרַ֥כְתָּ אֱלֹהִ֖ים וָמֶ֑לֶךְ וְהֹוצִיאֻ֥הוּ וְסִקְלֻ֖הוּ וְיָמֹֽת׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγκαθίσατε δύο ἄνδρας υἱοὺς παρανόμων ἐξ ἐναντίας αὐτοῦ, καὶ καταμαρτυρησάτωσαν αὐτοῦ λέγοντες ηὐλόγησεν θεὸν καὶ βασιλέα· καὶ ἐξαγαγέτωσαν αὐτὸν καὶ λιθοβολησάτωσαν αὐτόν, καὶ ἀποθανέτω.
Berean Study Bible
But seat two ... ... scoundrels opposite him and have them testify ..., 'You have cursed both God and the king!' Then take him out and stone him to death."
But seat two ... ... scoundrels opposite him and have them testify ..., 'You have cursed both God and the king!' Then take him out and stone him to death."
English Standard Version
And set two worthless men opposite him and let them bring a charge against him saying You have cursed God and the king Then take him out and stone him to death
And set two worthless men opposite him and let them bring a charge against him saying You have cursed God and the king Then take him out and stone him to death
Holman Christian Standard Version
Then seat two wicked men opposite him and have them testify against him, saying, "You have cursed God and the king! Then take him out and stone him to death.
Then seat two wicked men opposite him and have them testify against him, saying, "You have cursed God and the king! Then take him out and stone him to death.
King James Version
And set two men, sons of Belial, before him, to bear witness against him, saying (8800), Thou didst blaspheme God and the king. And then carry him out (8689), and stone him, that he may die (8799).
And set two men, sons of Belial, before him, to bear witness against him, saying (8800), Thou didst blaspheme God and the king. And then carry him out (8689), and stone him, that he may die (8799).
Lexham English Bible
Seat two men, ⌊scoundrels⌋
Seat two men, ⌊scoundrels⌋
New American Standard Version
and seat two worthless men before him, and let them testify against him, saying, 'You cursed God and the king.' Then take him out and stone him to death."
and seat two worthless men before him, and let them testify against him, saying, 'You cursed God and the king.' Then take him out and stone him to death."
World English Bible
Set two men, base fellows, before him, and let them testify against him, saying, ‘You cursed God and the king!' Then carry him out, and stone him to death."
Set two men, base fellows, before him, and let them testify against him, saying, ‘You cursed God and the king!' Then carry him out, and stone him to death."