Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 2:3
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
5442
phylaxeis
φυλάξεις
you shall guard
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5438
phylakēn
φυλακὴν
watch
Noun, Accusative Singular Feminine
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2316
theou
θεοῦ
your God,
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4198
poreuesthai
πορεύεσθαι
to go
Verb, Present Middle Infinate
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3598
hodois
ὁδοῖς
his ways,
Noun, Dative Plural Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
5442
phylaxeis
φυλάξεις
to guard
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1785
entolas
ἐντολὰς
his commandments,
Noun, Accusative Plural Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1345
dikaiōmata
δικαιώματα
ordinances,
Noun, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2917
krimata
κρίματα
judgments,
Noun, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3142
his testimonies,
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2531
as
1125
gegrammena
γεγραμμένα
written
Verb, Perfect Middle Participle Accusative Plural Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3551
nomō
νόμῳ
law
Noun, Dative Singular Masculine
*
of Moses;
2443
hina
ἵνα
that
Conjunction
4920
syniēs
συνίῃς
you should perceive
Verb, Present Active Subjective 2nd Singular
3956
panta
πάντα,
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3739
ha
ἃ
what
Pronoun, Relative, Accusative Plural Neuter
4160
poiēseis
ποιήσεις
you shall do,
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3835.1
everywhere
3739
ha
ἃ
of which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Neuter
302
an
ἂν
ever
Participleicle
1914
you should have paid attention
1563
there.
Aleppo Codex
ושמרת את משמרת יהוה אלהיך ללכת בדרכיו לשמר חקתיו מצותיו ומשפטיו ועדותיו ככתוב בתורת משה למען־תשכיל את כל אשר תעשה ואת כל אשר תפנה שם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְשָׁמַרְתָּ֞ אֶת־מִשְׁמֶ֣רֶת׀ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ לָלֶ֤כֶת בִּדְרָכָיו֙ לִשְׁמֹ֙ר חֻקֹּתָ֤יו מִצְוֹתָיו֙ וּמִשְׁפָּטָ֣יו וְעֵדְוֹתָ֔יו כַּכָּת֖וּב בְּתֹורַ֣ת מֹשֶׁ֑ה לְמַ֣עַן תַּשְׂכִּ֗יל אֵ֚ת כָּל־אֲשֶׁ֣ר תַּֽעֲשֶׂ֔ה וְאֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר תִּפְנֶ֖ה שָֽׁם׃
Masoretic Text (1524)
ושׁמרת את משׁמרת יהוה אלהיך ללכת בדרכיו לשׁמר חקתיו מצותיו ומשׁפטיו ועדותיו ככתוב בתורת משׁה למען תשׂכיל את כל אשׁר תעשׂה ואת כל אשׁר תפנה שׁם
Westminster Leningrad Codex
וְשָׁמַרְתָּ֞ אֶת־מִשְׁמֶ֣רֶת׀ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ לָלֶ֤כֶת בִּדְרָכָיו֙ לִשְׁמֹ֙ר חֻקֹּתָ֤יו מִצְוֹתָיו֙ וּמִשְׁפָּטָ֣יו וְעֵדְוֹתָ֔יו כַּכָּת֖וּב בְּתֹורַ֣ת מֹשֶׁ֑ה לְמַ֣עַן תַּשְׂכִּ֗יל אֵ֚ת כָּל־אֲשֶׁ֣ר תַּֽעֲשֶׂ֔ה וְאֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר תִּפְנֶ֖ה שָֽׁם׃
Greek Septuagint
καὶ φυλάξεις τὴν φυλακὴν κυρίου τοῦ θεοῦ σου τοῦ πορεύεσθαι ἐν ταῖς ὁδοῖς αὐτοῦ φυλάσσειν τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ καὶ τὰ δικαιώματα καὶ τὰ κρίματα τὰ γεγραμμένα ἐν νόμῳ Μωυσέως, ἵνα συνίῃς ἃ ποιήσεις κατὰ πάντα, ὅσα ἂν ἐντείλωμαί σοι,
Berean Study Bible
And keep - the charge of the LORD your God to walk in His ways and to keep His statutes, commandments, ordinances, and decrees, as is written in the Law of Moses, so that you may prosper - in all you do - and wherever - - you turn, ...
And keep - the charge of the LORD your God to walk in His ways and to keep His statutes, commandments, ordinances, and decrees, as is written in the Law of Moses, so that you may prosper - in all you do - and wherever - - you turn, ...
English Standard Version
and keep the charge of the Lord your God walking in his ways and keeping his statutes his commandments his rules and his testimonies as it is written in the Law of Moses that you may prosper in all that you do and wherever you turn
and keep the charge of the Lord your God walking in his ways and keeping his statutes his commandments his rules and his testimonies as it is written in the Law of Moses that you may prosper in all that you do and wherever you turn
Holman Christian Standard Version
and keep your obligation to the Lord your God to walk in His ways and to keep His statutes, commands, ordinances, and decrees. This is written in the law of Moses, so that you will have success in everything you do and wherever you turn,
and keep your obligation to the Lord your God to walk in His ways and to keep His statutes, commands, ordinances, and decrees. This is written in the law of Moses, so that you will have success in everything you do and wherever you turn,
King James Version
And keep the charge of the LORD thy God, to walk in his ways, to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and his testimonies, as it is written in the law of Moses, that thou mayest prosper in all that thou doest (8799), and whithersoever thou turnest thyself:
And keep the charge of the LORD thy God, to walk in his ways, to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and his testimonies, as it is written in the law of Moses, that thou mayest prosper in all that thou doest (8799), and whithersoever thou turnest thyself:
Lexham English Bible
You shall keep the charge of Yahweh your God, to walk in his ways, to keep his statutes, his commandments, his judgments, and his testimonies, as are written in the law of Moses, so that you may prosper in all that you do and everywhere you turn,
You shall keep the charge of Yahweh your God, to walk in his ways, to keep his statutes, his commandments, his judgments, and his testimonies, as are written in the law of Moses, so that you may prosper in all that you do and everywhere you turn,
New American Standard Version
"Keep the charge of the Lord your God, to walk in His ways, to keep His statutes, His commandments, His ordinances, and His testimonies, according to what is written in the Law of Moses, that you may succeed in all that you do and wherever you turn,
"Keep the charge of the Lord your God, to walk in His ways, to keep His statutes, His commandments, His ordinances, and His testimonies, according to what is written in the Law of Moses, that you may succeed in all that you do and wherever you turn,
World English Bible
and keep the instruction of Yahweh your God, to walk in his ways, to keep his statutes, his commandments, his ordinances, and his testimonies, according to that which is written in the law of Moses, that you may prosper in all that you do, and wherever you turn yourself.
and keep the instruction of Yahweh your God, to walk in his ways, to keep his statutes, his commandments, his ordinances, and his testimonies, according to that which is written in the law of Moses, that you may prosper in all that you do, and wherever you turn yourself.