Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 18:21
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3956
pantas
πάντας,
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
tais
ταῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
2992
laos
λαὸς
people,
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
them,
2193
heōs
ἕως
For
Preposition
4219
pote
πότε
how long
Participleicle
1473
hymeis
ὑμεῖς
will you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Plural
5559.8
chōlaneite
χωλανεῖτε
be lame
Verb, Future Active Indicative 2nd Plural
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
297
amphoterais
ἀμφοτέραις
both
Adjective, Dative Plural Feminine
3588
tais
ταῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
2395.2-1473
your hams?
1487
ei
εἰ
If
Conjunction
1510.2.3-2962
estin
ἔστιν
the lord
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3588
tais
ταῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
2316
theos
θεός,
God,
Noun, Nominative Singular Masculine
4198
poreuesthe
πορεύεσθε
go
Verb, Present Middle Imperative 2nd Plural
3694
opisō
ὀπίσω
after
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ·
him!
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1487
ei
εἰ
But if
Conjunction
1161
de
δὲ
Participleicle
3588
tais
ταῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
*
Baal,
4198
poreuesthe
πορεύεσθε
go
Verb, Present Middle Imperative 2nd Plural
3694
opisō
ὀπίσω
after
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ·
him!
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
answered not
Adverb
611
apekrithē
ἀπεκρίθη
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
tais
ταῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
2992
laos
λαὸς
people
Noun, Nominative Singular Masculine
3056
logon
λόγον.
a word.
Noun, Accusative Singular Masculine
Aleppo Codex
ויגש אליהו אל כל העם ויאמר עד מתי אתם פסחים על שתי הסעפים אם־יהוה האלהים לכו אחריו ואם הבעל לכו אחריו ולא ענו העם אתו דבר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּגַּ֨שׁ אֵלִיָּ֜הוּ אֶל־כָּל־הָעָ֗ם וַיֹּ֙אמֶר֙ עַד־מָתַ֞י אַתֶּ֣ם פֹּסְחִים֮ עַל־שְׁתֵּ֣י הַסְּעִפִּים֒ אִם־יְהוָ֤ה הָֽאֱלֹהִים֙ לְכ֣וּ אַחֲרָ֔יו וְאִם־הַבַּ֖עַל לְכ֣וּ אַחֲרָ֑יו וְלֹֽא־עָנ֥וּ הָעָ֛ם אֹתֹ֖ו דָּבָֽר׃
Masoretic Text (1524)
ויגשׁ אליהו אל כל העם ויאמר עד מתי אתם פסחים על שׁתי הסעפים אם יהוה האלהים לכו אחריו ואם הבעל לכו אחריו ולא ענו העם אתו דבר
Westminster Leningrad Codex
וַיִּגַּ֨שׁ אֵלִיָּ֜הוּ אֶל־כָּל־הָעָ֗ם וַיֹּ֙אמֶר֙ עַד־מָתַ֞י אַתֶּ֣ם פֹּסְחִים֮ עַל־שְׁתֵּ֣י הַסְּעִפִּים֒ אִם־יְהוָ֤ה הָֽאֱלֹהִים֙ לְכ֣וּ אַחֲרָ֔יו וְאִם־הַבַּ֖עַל לְכ֣וּ אַחֲרָ֑יו וְלֹֽא־עָנ֥וּ הָעָ֛ם אֹתֹ֖ו דָּבָֽר׃
Greek Septuagint
καὶ προσήγαγεν Ηλιου πρὸς πάντας, καὶ εἶπεν αὐτοῖς Ηλιου ἕως πότε ὑμεῖς χωλανεῖτε ἐπ᾿ ἀμφοτέραις ταῖς ἰγνύαις εἰ ἔστιν κύριος ὁ θεός, πορεύεσθε ὀπίσω αὐτοῦ· εἰ δὲ ὁ Βααλ αὐτός, πορεύεσθε ὀπίσω αὐτοῦ. καὶ οὐκ ἀπεκρίθη ὁ λαὸς λόγον.
Berean Study Bible
Then Elijah ... approached all the people and said, "How long ... will you waver between two opinions? If the LORD is God, follow Him. But if Baal is God, follow him." But the people - did not answer a word.
Then Elijah ... approached all the people and said, "How long ... will you waver between two opinions? If the LORD is God, follow Him. But if Baal is God, follow him." But the people - did not answer a word.
English Standard Version
And Elijah came near to all the people and said How long will you go limping between two different opinions If the Lord is God follow him but if Baal then follow him And the people did not answer him a word
And Elijah came near to all the people and said How long will you go limping between two different opinions If the Lord is God follow him but if Baal then follow him And the people did not answer him a word
Holman Christian Standard Version
Then Elijah approached all the people and said, "How long will you hesitate between two opinions? If Yahweh is God, follow Him. But if Baal, follow him." But the people didn't answer him a word.
Then Elijah approached all the people and said, "How long will you hesitate between two opinions? If Yahweh is God, follow Him. But if Baal, follow him." But the people didn't answer him a word.
King James Version
And Elijah came unto all the people, and said (8799), How long halt ye between two opinions? if the LORD be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.
And Elijah came unto all the people, and said (8799), How long halt ye between two opinions? if the LORD be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.
Lexham English Bible
Elijah approached to all the people and said, "How long will you go limping over two opinions? If Yahweh is God, go after him; but if Baal, go after him." But the people did not answer him a word.
Elijah approached to all the people and said, "How long will you go limping over two opinions? If Yahweh is God, go after him; but if Baal, go after him." But the people did not answer him a word.
New American Standard Version
Elijah came near to all the people and said, "How long {will} you hesitate between two opinions? If the Lord is God, follow Him; but if Baal, follow him." But the people did not answer him a word.
Elijah came near to all the people and said, "How long {will} you hesitate between two opinions? If the Lord is God, follow Him; but if Baal, follow him." But the people did not answer him a word.
World English Bible
Elijah came near to all the people, and said, "How long will you waver between the two sides? If Yahweh is God, follow him; but if Baal, then follow him." The people answered him not a word.
Elijah came near to all the people, and said, "How long will you waver between the two sides? If Yahweh is God, follow him; but if Baal, then follow him." The people answered him not a word.