Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 16:2
446.2
Because
5312
hypsōsa
ὕψωσά
I exalted you
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
1473
se
σε
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
575
apo
ἀπὸ
above
Preposition
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
1093
gēs
γῆς
earth,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1325
edōka
ἔδωκά
gave
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2233
hēgoumenon
ἡγούμενον
lead
Verb, Present Middle Participle Accusative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
over
Preposition
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
2992
laon
λαόν
my people
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
*
Israel,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4198
eporeuthēs
ἐπορεύθης
you went
Verb, Aorist Passive Indicative 2nd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
3598
hodō
ὁδῷ
way
Noun, Dative Singular Feminine
*
of Jeroboam,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1814.2
exēmartes
ἐξήμαρτες
led into sin
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
2992
laon
λαόν
my people
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
*
Israel,
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
3949
parorgisai
παροργίσαι
to provoke me to anger
Verb, Aorist Active Infinate
1473
me
με
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1722
en
ἐν
by
Preposition
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
3152
mataiois
ματαίοις
their vanities;
Adjective, Dative Plural Masculine
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
Aleppo Codex
יען אשר הרימתיך מן העפר ואתנך נגיד על עמי ישראל ותלך בדרך ירבעם ותחטא את עמי ישראל להכעיסני בחטאתם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יַ֗עַן אֲשֶׁ֤ר הֲרִימֹתִ֙יךָ֙ מִן־הֶ֣עָפָ֔ר וָאֶתֶּנְךָ֣ נָגִ֔יד עַ֖ל עַמִּ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַתֵּ֣לֶךְ׀ בְּדֶ֣רֶךְ יָרָבְעָ֗ם וַֽתַּחֲטִא֙ אֶת־עַמִּ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לְהַכְעִיסֵ֖נִי בְּחַטֹּאתָֽם׃
Masoretic Text (1524)
יען אשׁר הרימתיך מן העפר ואתנך נגיד על עמי ישׂראל ותלך בדרך ירבעם ותחטא את עמי ישׂראל להכעיסני בחטאתם
Westminster Leningrad Codex
יַ֗עַן אֲשֶׁ֤ר הֲרִימֹתִ֙יךָ֙ מִן־הֶ֣עָפָ֔ר וָאֶתֶּנְךָ֣ נָגִ֔יד עַ֖ל עַמִּ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַתֵּ֣לֶךְ׀ בְּדֶ֣רֶךְ יָרָבְעָ֗ם וַֽתַּחֲטִא֙ אֶת־עַמִּ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לְהַכְעִיסֵ֖נִי בְּחַטֹּאתָֽם׃
Greek Septuagint
ἀνθ᾿ ὧν ὕψωσά σε ἀπὸ τῆς γῆς καὶ ἔδωκά σε ἡγούμενον ἐπὶ τὸν λαόν μου Ισραηλ καὶ ἐπορεύθης ἐν τῇ ὁδῷ Ιεροβοαμ καὶ ἐξήμαρτες τὸν λαόν μου τὸν Ισραηλ τοῦ παροργίσαι με ἐν τοῖς ματαίοις αὐτῶν,
Berean Study Bible
"Even though I lifted you out of the dust and made you ruler over My people Israel, you have walked in the way of Jeroboam and have caused My people Israel to sin - and to provoke Me to anger by their sins.
"Even though I lifted you out of the dust and made you ruler over My people Israel, you have walked in the way of Jeroboam and have caused My people Israel to sin - and to provoke Me to anger by their sins.
English Standard Version
Since I exalted you out of the dust and made you leader over my people Israel and you have walked in the way of Jeroboam and have made my people Israel to sin provoking me to anger with their sins
Since I exalted you out of the dust and made you leader over my people Israel and you have walked in the way of Jeroboam and have made my people Israel to sin provoking me to anger with their sins
Holman Christian Standard Version
"Because I raised you up from the dust and made you ruler over My people Israel, but you have walked in the way of Jeroboam and have caused My people Israel to sin, provoking Me with their sins,
"Because I raised you up from the dust and made you ruler over My people Israel, but you have walked in the way of Jeroboam and have caused My people Israel to sin, provoking Me with their sins,
King James Version
Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel; and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin (8686), to provoke me to anger with their sins;
Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel; and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin (8686), to provoke me to anger with their sins;
Lexham English Bible
"Because I exalted you from the dust and I made you a leader over my people Israel, but you have walked in the way of Jeroboam and you caused my people Israel to sin, to provoke me with their sins,
"Because I exalted you from the dust and I made you a leader over my people Israel, but you have walked in the way of Jeroboam and you caused my people Israel to sin, to provoke me with their sins,
New American Standard Version
"Inasmuch as I exalted you from the dust and made you leader over My people Israel, and you have walked in the way of Jeroboam and have made My people Israel sin, provoking Me to anger with their sins,
"Inasmuch as I exalted you from the dust and made you leader over My people Israel, and you have walked in the way of Jeroboam and have made My people Israel sin, provoking Me to anger with their sins,
World English Bible
"Because I exalted you out of the dust, and made you prince over my people Israel, and you have walked in the way of Jeroboam, and have made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
"Because I exalted you out of the dust, and made you prince over my people Israel, and you have walked in the way of Jeroboam, and have made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;