Lectionary Calendar
Tuesday, February 11th, 2025
the Fifth Week after Epiphany
the Fifth Week after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 15:33
1722
en
ἐν
In
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
2094
etei
ἔτει
year
Noun, Dative Singular Neuter
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
5154
tritō
τρίτῳ
third
Adjective, Dative Singular Neuter
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
*
of Asa
935
basileōs
βασιλέως
king
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Judah,
936
basileuei
βασιλεύει
reigned
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
*
Baasha
5207
huios
υἱὸς
son
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Ahijah
1909
epi
ἐπὶ
over
Preposition
*
Israel
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Tizrah
1501
eikosi
εἴκοσι
twenty
Indicativeeclinable Number
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5064
tessara
τέσσαρα
four
Adjective, Accusative Plural Neuter
2094
etei
ἔτει
years.
Noun, Dative Singular Neuter
Aleppo Codex
בשנת שלש לאסא מלך יהודה מלך־בעשא בן אחיה על כל ישראל בתרצה עשרים וארבע שנה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בִּשְׁנַ֣ת שָׁלֹ֔שׁ לְאָסָ֖א מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה ֠מָלַךְ בַּעְשָׁ֙א בֶן־אֲחִיָּ֤ה עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵל֙ בְּתִרְצָ֔ה עֶשְׂרִ֥ים וְאַרְבַּ֖ע שָׁנָֽה׃
Masoretic Text (1524)
בשׁנת שׁלשׁ לאסא מלך יהודה מלך בעשׁא בן אחיה על כל ישׂראל בתרצה עשׂרים וארבע שׁנה
Westminster Leningrad Codex
בִּשְׁנַ֣ת שָׁלֹ֔שׁ לְאָסָ֖א מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה ֠מָלַךְ בַּעְשָׁ֙א בֶן־אֲחִיָּ֤ה עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵל֙ בְּתִרְצָ֔ה עֶשְׂרִ֥ים וְאַרְבַּ֖ע שָׁנָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐν τῷ ἔτει τῷ τρίτῳ τοῦ Ασα βασιλέως Ιουδα βασιλεύει Βαασα υἱὸς Αχια ἐπὶ Ισραηλ ἐν Θερσα εἴκοσι καὶ τέσσαρα ἔτη.
Berean Study Bible
In the third year of Asa''s reign over Judah, Baasha son of Ahijah became king of all Israel, and he reigned in Tirzah twenty-four ... years.
In the third year of Asa''s reign over Judah, Baasha son of Ahijah became king of all Israel, and he reigned in Tirzah twenty-four ... years.
English Standard Version
In the third year of Asa king of Judah Baasha the son of Ahijah began to reign over all Israel at Tirzah and he reigned twenty-four years
In the third year of Asa king of Judah Baasha the son of Ahijah began to reign over all Israel at Tirzah and he reigned twenty-four years
Holman Christian Standard Version
In the third year of Judah's King Asa, Baasha son of Ahijah became king over all Israel and reigned in Tirzah 24 years.
In the third year of Judah's King Asa, Baasha son of Ahijah became king over all Israel and reigned in Tirzah 24 years.
King James Version
In the third year of Asa king of Judah began Baasha the son of Ahijah to reign over all Israel in Tirzah, twenty and four years.
In the third year of Asa king of Judah began Baasha the son of Ahijah to reign over all Israel in Tirzah, twenty and four years.
Lexham English Bible
In the third year of Asa king of Judah, Baasha son of Ahijah had become king over all of Israel; he lived in Tirzah twenty- four years.
In the third year of Asa king of Judah, Baasha son of Ahijah had become king over all of Israel; he lived in Tirzah twenty- four years.
New American Standard Version
In the third year of Asa king of Judah, Baasha the son of Ahijah became king over all Israel at Tirzah, {and reigned} twenty-four years.
In the third year of Asa king of Judah, Baasha the son of Ahijah became king over all Israel at Tirzah, {and reigned} twenty-four years.
World English Bible
In the third year of Asa king of Judah, Baasha the son of Ahijah began to reign over all Israel in Tirzah for twenty - four years.
In the third year of Asa king of Judah, Baasha the son of Ahijah began to reign over all Israel in Tirzah for twenty - four years.