Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 15:18
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4840.2
all
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
694
argyrion
ἀργύριον
silver
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
5553
chrysion
χρυσίον
gold
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2147
heurethen
εὑρεθὲν
being found
Verb, Aorist Passive Participle Nominative Singular Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2344
thēsaurois
θησαυροῖς
treasuries
Noun, Dative Plural Masculine
3624
oikou
οἴκου
of the house
Noun, Genitive Singular Masculine
2962
of the lord
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2344
thēsaurois
θησαυροῖς
treasuries
Noun, Dative Plural Masculine
3588
to
τὸ
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3624
oikou
οἴκου
house
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
to
τὸ
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
935
basileōs
βασιλέως
king;
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1325
edōken
ἔδωκεν
he put
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
auta
αὐτὰ
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
1519
eis
εἰς
into
Preposition
5495
cheiras
χεῖρας
the hands
Noun, Accusative Plural Feminine
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3816
paidōn
παίδων
of his servants.
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1821
exapesteilen
ἐξαπέστειλεν
sent
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
935
basileōs
βασιλέως
king
Noun, Genitive Singular Masculine
*
Asa
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
5207
huion
υἱὸν
the son
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Hadad,
5207
huion
υἱὸν
son
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Tabrimon,
5207
huion
υἱὸν
son
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Hezion,
935
basileōs
βασιλέως
king
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Syria,
3588
to
τὸ
the one
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2730
katoikountos
κατοικοῦντος
dwelling
Verb, Present Active Participle Genitive Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Damascus,
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
ויקח אסא את כל הכסף והזהב הנותרים באוצרות בית יהוה ואת אוצרות בית מלך ויתנם ביד עבדיו וישלחם המלך אסא אל בן הדד בן טברמן בן חזיון מלך ארם הישב בדמשק לאמר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקַּ֣ח ֠אָסָא אֶת־כָּל־הַכֶּ֨סֶף וְהַזָּהָ֜ב הַֽנֹּותָרִ֣ים׀ בְּאֹוצְרֹ֣ות בֵּית־יְהוָ֗ה וְאֶת־אֹֽוצְרֹות֙ בֵּ֣ית מלך וַֽיִּתְּנֵ֖ם בְּיַד־עֲבָדָ֑יו וַיִּשְׁלָחֵ֞ם הַמֶּ֣לֶךְ אָסָ֗א אֶל־בֶּן־֠הֲדַד בֶּן־טַבְרִמֹּ֤ן בֶּן־חֶזְיֹון֙ מֶ֣לֶךְ אֲרָ֔ם הַיֹּשֵׁ֥ב בְּדַמֶּ֖שֶׂק לֵאמֹֽר׃
Masoretic Text (1524)
ויקח אסא את כל הכסף והזהב הנותרים באוצרות בית יהוה ואת אוצרות בית מלך ויתנם ביד עבדיו וישׁלחם המלך אסא אל בן הדד בן טברמן בן חזיון מלך ארם הישׁב בדמשׂק לאמר
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּ֣ח ֠אָסָא אֶת־כָּל־הַכֶּ֨סֶף וְהַזָּהָ֜ב הַֽנֹּותָרִ֣ים׀ בְּאֹוצְרֹ֣ות בֵּית־יְהוָ֗ה וְאֶת־אֹֽוצְרֹות֙ בֵּ֣ית מלך וַֽיִּתְּנֵ֖ם בְּיַד־עֲבָדָ֑יו וַיִּשְׁלָחֵ֞ם הַמֶּ֣לֶךְ אָסָ֗א אֶל־בֶּן־֠הֲדַד בֶּן־טַבְרִמֹּ֤ן בֶּן־חֶזְיֹון֙ מֶ֣לֶךְ אֲרָ֔ם הַיֹּשֵׁ֥ב בְּדַמֶּ֖שֶׂק לֵאמֹֽר׃
Greek Septuagint
καὶ ἔλαβεν Ασα τὸ ἀργύριον καὶ τὸ χρυσίον τὸ εὑρεθὲν ἐν τοῖς θησαυροῖς τοῦ οἴκου τοῦ βασιλέως καὶ ἔδωκεν αὐτὰ εἰς χεῖρας παίδων αὐτοῦ, καὶ ἐξαπέστειλεν αὐτοὺς ὁ βασιλεὺς Ασα πρὸς υἱὸν Αδερ υἱὸν Ταβερεμμαν υἱοῦ Αζιν βασιλέως Συρίας τοῦ κατοικοῦντος ἐν Δαμασκῷ λέγων
Berean Study Bible
So Asa - withdrew all the silver and gold that remained in the treasuries of the house of the LORD and - the royal palace. He entrusted it ... to his servants - - and sent them with this message to vvv Ben-hadad son of Tabrimmon, the son of Hezion king of Aram, who was ruling in Damascus:
So Asa - withdrew all the silver and gold that remained in the treasuries of the house of the LORD and - the royal palace. He entrusted it ... to his servants - - and sent them with this message to vvv Ben-hadad son of Tabrimmon, the son of Hezion king of Aram, who was ruling in Damascus:
English Standard Version
Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the Lord and the treasures of the king's house and gave them into the hands of his servants And King Asa sent them to Ben-hadad the son of Tabrimmon the son of Hezion king of Syria who lived in Damascus saying
Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the Lord and the treasures of the king's house and gave them into the hands of his servants And King Asa sent them to Ben-hadad the son of Tabrimmon the son of Hezion king of Syria who lived in Damascus saying
Holman Christian Standard Version
So Asa withdrew all the silver and gold that remained in the treasuries of the Lord's temple and the treasuries of the royal palace and put it into the hands of his servants. Then King Asa sent them to Ben-hadad son of Tabrimmon son of Hezion king of Aram who lived in Damascus, saying,
So Asa withdrew all the silver and gold that remained in the treasuries of the Lord's temple and the treasuries of the royal palace and put it into the hands of his servants. Then King Asa sent them to Ben-hadad son of Tabrimmon son of Hezion king of Aram who lived in Damascus, saying,
King James Version
Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants: and king Asa sent them to Benhadad, the son of Tabrimon, the son of Hezion, king of Syria, that dwelt at Damascus, saying (8800),
Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants: and king Asa sent them to Benhadad, the son of Tabrimon, the son of Hezion, king of Syria, that dwelt at Damascus, saying (8800),
Lexham English Bible
Asa took all of the silver and gold remaining in the storerooms of the house of Yahweh and in the treasury rooms of the house of the king, and he gave them into the hand of his servants; so King Asa sent them to Ben- Hadad the son of Tabrimmon the son of Hezion, the king of Aram, who lived in Damascus, saying,
Asa took all of the silver and gold remaining in the storerooms of the house of Yahweh and in the treasury rooms of the house of the king, and he gave them into the hand of his servants; so King Asa sent them to Ben- Hadad the son of Tabrimmon the son of Hezion, the king of Aram, who lived in Damascus, saying,
New American Standard Version
Then Asa took all the silver and the gold which were left in the treasuries of the house of the Lord and the treasuries of the king's house, and delivered them into the hand of his servants. And King Asa sent them to Ben-hadad the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Aram, who lived in Damascus, saying,
Then Asa took all the silver and the gold which were left in the treasuries of the house of the Lord and the treasuries of the king's house, and delivered them into the hand of his servants. And King Asa sent them to Ben-hadad the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Aram, who lived in Damascus, saying,
World English Bible
Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of Yahweh, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants; and king Asa sent them to Ben Hadad, the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, who lived at Damascus, saying,
Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of Yahweh, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants; and king Asa sent them to Ben Hadad, the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, who lived at Damascus, saying,