Lectionary Calendar
Tuesday, February 11th, 2025
the Fifth Week after Epiphany
the Fifth Week after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 15:11
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2112.3
euthes
εὐθὲς
upright thing
Adjective, Accusative Singular Neuter
1799
enōpion
ἐνώπιον
before
Preposition
2962
kyriou
κυρίου
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
*
David
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3962
patēr
πατὴρ
his father.
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ויעש אסא הישר בעיני יהוה כדוד אביו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֧עַשׂ אָסָ֛א הַיָּשָׁ֖ר בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה כְּדָוִ֖ד אָבִֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ויעשׂ אסא הישׁר בעיני יהוה כדוד אביו
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֧עַשׂ אָסָ֛א הַיָּשָׁ֖ר בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה כְּדָוִ֖ד אָבִֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ ἐποίησεν Ασα τὸ εὐθὲς ἐνώπιον κυρίου ὡς Δαυιδ ὁ πατὴρ αὐτοῦ.
Berean Study Bible
And Asa did what was right in the eyes of the LORD, as his father as David had done.
And Asa did what was right in the eyes of the LORD, as his father as David had done.
English Standard Version
And Asa did what was right in the eyes of the Lord as David his father had done
And Asa did what was right in the eyes of the Lord as David his father had done
Holman Christian Standard Version
Asa did what was right in the Lord's eyes, as his ancestor David had done.
Asa did what was right in the Lord's eyes, as his ancestor David had done.
King James Version
And Asa did that which was right in the eyes of the LORD, as did David his father.
And Asa did that which was right in the eyes of the LORD, as did David his father.
Lexham English Bible
Asa did right in the eyes of Yahweh, like David his ancestor.
Asa did right in the eyes of Yahweh, like David his ancestor.
New American Standard Version
Asa did what was right in the sight of the Lord, like David his father.
Asa did what was right in the sight of the Lord, like David his father.
World English Bible
Asa did that which was right in the eyes of Yahweh, as did David his father.
Asa did that which was right in the eyes of Yahweh, as did David his father.