Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 14:2
2532
And
3588
to
1135
his wife
1473
2036
said
*
Jeroboam,
450
Rise up
2532
and
241.2
change
2532
that
3756
they shall not know
1097
3754
that
1473
you are
1135
the wife
*
of Jeroboam,
2532
and
4198
go
1519
unto
*
Shiloh!
2400
Behold,
1563
is there
*
Ahijah
3588
the
4396
prophet,
1473
he
2980
spoke
1909
unto
1473
me
3588
936
to reign
1909
over
3588
2992
this people.
3778
Aleppo Codex
ויאמר ירבעם לאשתו קומי נא והשתנית ולא ידעו כי אתי אשת ירבעם והלכת שלה הנה שם אחיה הנביא הוא־דבר עלי למלך על העם הזה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר יָרָבְעָ֜ם לְאִשְׁתֹּ֗ו ק֤וּמִי נָא֙ וְהִשְׁתַּנִּ֔ית וְלֹ֣א יֵֽדְע֔וּ כִּי־אתי אֵ֣שֶׁת יָרָבְעָ֑ם וְהָלַ֣כְתְּ שִׁלֹ֗ה הִנֵּה־שָׁם֙ אֲחִיָּ֣ה הַנָּבִ֔יא הֽוּא־דִבֶּ֥ר עָלַ֛י לְמֶ֖לֶךְ עַל־הָעָ֥ם הַזֶּֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר ירבעם לאשׁתו קומי נא והשׁתנית ולא ידעו כי אתי אשׁת ירבעם והלכת שׁלה הנה שׁם אחיה הנביא הוא דבר עלי למלך על העם הזה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר יָרָבְעָ֜ם לְאִשְׁתֹּ֗ו ק֤וּמִי נָא֙ וְהִשְׁתַּנִּ֔ית וְלֹ֣א יֵֽדְע֔וּ כִּי־אתי אֵ֣שֶׁת יָרָבְעָ֑ם וְהָלַ֣כְתְּ שִׁלֹ֗ה הִנֵּה־שָׁם֙ אֲחִיָּ֣ה הַנָּבִ֔יא הֽוּא־דִבֶּ֥ר עָלַ֛י לְמֶ֖לֶךְ עַל־הָעָ֥ם הַזֶּֽה׃
Berean Study Bible
and Jeroboam said to his wife, "Please arise, disguise yourself so they will not recognize you as my wife ..., and go to Shiloh. For Ahijah the prophet is there; it was he who spoke about my kingship over this people.
and Jeroboam said to his wife, "Please arise, disguise yourself so they will not recognize you as my wife ..., and go to Shiloh. For Ahijah the prophet is there; it was he who spoke about my kingship over this people.
English Standard Version
And Jeroboam said to his wife Arise and disguise yourself that it not be known that you are the wife of Jeroboam and go to Shiloh Behold Ahijah the prophet is there who said of me that I should be king over this people
And Jeroboam said to his wife Arise and disguise yourself that it not be known that you are the wife of Jeroboam and go to Shiloh Behold Ahijah the prophet is there who said of me that I should be king over this people
Holman Christian Standard Version
Jeroboam said to his wife, "Go disguise yourself, so they won't know that you're Jeroboam's wife, and go to Shiloh. Ahijah the prophet is there; it was he who told about me becoming king over this people.
Jeroboam said to his wife, "Go disguise yourself, so they won't know that you're Jeroboam's wife, and go to Shiloh. Ahijah the prophet is there; it was he who told about me becoming king over this people.
King James Version
And Jeroboam said to his wife, Arise (8798), I pray thee, and disguise thyself, that thou be not known to be the wife of Jeroboam; and get thee to Shiloh: behold, there is Ahijah the prophet, which told me that I should be king over this people.
And Jeroboam said to his wife, Arise (8798), I pray thee, and disguise thyself, that thou be not known to be the wife of Jeroboam; and get thee to Shiloh: behold, there is Ahijah the prophet, which told me that I should be king over this people.
Lexham English Bible
Jeroboam said to his wife, "Please get up and disguise yourself so that they will not know that you are the wife of Jeroboam, and go to Shiloh. Look, Ahijah the prophet is there, and he spoke concerning me before I became king over this people.
Jeroboam said to his wife, "Please get up and disguise yourself so that they will not know that you are the wife of Jeroboam, and go to Shiloh. Look, Ahijah the prophet is there, and he spoke concerning me before I became king over this people.
New American Standard Version
Jeroboam said to his wife, "Arise now, and disguise yourself so that they will not know that you are the wife of Jeroboam, and go to Shiloh; behold, Ahijah the prophet is there, who spoke concerning me {that I would be} king over this people.
Jeroboam said to his wife, "Arise now, and disguise yourself so that they will not know that you are the wife of Jeroboam, and go to Shiloh; behold, Ahijah the prophet is there, who spoke concerning me {that I would be} king over this people.
World English Bible
Jeroboam said to his wife, "Please get up and disguise yourself, that you won't be recognized as the wife of Jeroboam. Go to Shiloh. Behold, there is Ahijah the prophet, who spoke concerning me that I should be king over this people.
Jeroboam said to his wife, "Please get up and disguise yourself, that you won't be recognized as the wife of Jeroboam. Go to Shiloh. Behold, there is Ahijah the prophet, who spoke concerning me that I should be king over this people.