Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 14:12
2532
And
1473
you,
450
rising up,
4198
go
1519
unto
3624
your house!
1473
1722
In
3588
the
1525
entering
4228
feet
1473
of your
3588
in the
4172
city
599
shall die
3588
the
3808
child.
Aleppo Codex
ואת קומי לכי לביתך בבאה רגליך העירה ומת הילד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאַ֥תְּ ק֖וּמִי לְכִ֣י לְבֵיתֵ֑ךְ בְּבֹאָ֥ה רַגְלַ֛יִךְ הָעִ֖ירָה וּמֵ֥ת הַיָּֽלֶד׃
Masoretic Text (1524)
ואת קומי לכי לביתך בבאה רגליך העירה ומת הילד
Westminster Leningrad Codex
וְאַ֥תְּ ק֖וּמִי לְכִ֣י לְבֵיתֵ֑ךְ בְּבֹאָ֥ה רַגְלַ֛יִךְ הָעִ֖ירָה וּמֵ֥ת הַיָּֽלֶד׃
Berean Study Bible
As for you, get up and go home. When your feet enter the city, the child will die.
As for you, get up and go home. When your feet enter the city, the child will die.
English Standard Version
Arise therefore go to your house When your feet enter the city the child shall die
Arise therefore go to your house When your feet enter the city the child shall die
Holman Christian Standard Version
"As for you, get up and go to your house. When your feet enter the city, the boy will die.
"As for you, get up and go to your house. When your feet enter the city, the boy will die.
King James Version
Arise thou therefore, get thee to thine own house: and when thy feet enter into the city, the child shall die (8804).
Arise thou therefore, get thee to thine own house: and when thy feet enter into the city, the child shall die (8804).
Lexham English Bible
As for you, get up. Go to your house. When your feet enter the city, the child will die.
As for you, get up. Go to your house. When your feet enter the city, the child will die.
New American Standard Version
"Now you, arise, go to your house. When your feet enter the city the child will die.
"Now you, arise, go to your house. When your feet enter the city the child will die.
World English Bible
Arise therefore, and go to your house. When your feet enter into the city, the child shall die.
Arise therefore, and go to your house. When your feet enter into the city, the child shall die.