Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 12:8
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1459
enkatelipen
ἐγκατέλιπεν
he abandoned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1012
boulēn
βουλὴν
counsel
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4245
presbyterōn
πρεσβυτέρων,
elders
Noun, Genitive Plural Masculine
3739
ha
ἃ
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Neuter
4823
synebouleusanto
συνεβουλεύσαντο
they advised
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Plural
1473
autō
αὐτῷ,
him,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4823
synebouleusanto
συνεβουλεύσαντο
he took up advice
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Plural
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3808
paidariōn
παιδαρίων
young men
Noun, Genitive Plural Neuter
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1625
ektraphentōn
ἐκτραφέντων
being brought up
Verb, Aorist Passive Participle Genitive Plural Neuter
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ
him,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3588
tēn
τὴν
of the ones
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3936
parestēkotōn
παρεστηκότων
standing
Verb, Perfect Active Participle Genitive Plural Neuter
4253
pro
πρὸ
before
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
his face.
Noun, Genitive Singular Neuter
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ויעזב את עצת הזקנים אשר יעצהו ויועץ את הילדים אשר גדלו אתו אשר העמדים לפניו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיַּעֲזֹ֛ב אֶת־עֲצַ֥ת הַזְּקֵנִ֖ים אֲשֶׁ֣ר יְעָצֻ֑הוּ וַיִּוָּעַ֗ץ אֶת־הַיְלָדִים֙ אֲשֶׁ֣ר גָּדְל֣וּ אִתֹּ֔ו אֲשֶׁ֥ר הָעֹמְדִ֖ים לְפָנָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ויעזב את עצת הזקנים אשׁר יעצהו ויועץ את הילדים אשׁר גדלו אתו אשׁר העמדים לפניו
Westminster Leningrad Codex
וַֽיַּעֲזֹ֛ב אֶת־עֲצַ֥ת הַזְּקֵנִ֖ים אֲשֶׁ֣ר יְעָצֻ֑הוּ וַיִּוָּעַ֗ץ אֶת־הַיְלָדִים֙ אֲשֶׁ֣ר גָּדְל֣וּ אִתֹּ֔ו אֲשֶׁ֥ר הָעֹמְדִ֖ים לְפָנָֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγκατέλιπεν τὴν βουλὴν τῶν πρεσβυτέρων, ἃ συνεβουλεύσαντο αὐτῷ, καὶ συνεβουλεύσατο μετὰ τῶν παιδαρίων τῶν ἐκτραφέντων μετ᾿ αὐτοῦ τῶν παρεστηκότων πρὸ προσώπου αὐτοῦ
Berean Study Bible
But Rehoboam rejected - the advice of the elders vvv; instead, he consulted ... the young men who had grown up with him - and served him.
But Rehoboam rejected - the advice of the elders vvv; instead, he consulted ... the young men who had grown up with him - and served him.
English Standard Version
But he abandoned the counsel that the old men gave him and took counsel with the young men who had grown up with him and stood before him
But he abandoned the counsel that the old men gave him and took counsel with the young men who had grown up with him and stood before him
Holman Christian Standard Version
But he rejected the advice of the elders who had advised him and consulted with the young men who had grown up with him and served him.
But he rejected the advice of the elders who had advised him and consulted with the young men who had grown up with him and served him.
King James Version
But he forsook the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that were grown up with him, and which stood before him:
But he forsook the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that were grown up with him, and which stood before him:
Lexham English Bible
But he rejected the advice of the old men, which they gave him, and he consulted with the youngsters who had grown up with him, who were ⌊serving⌋ before him.
But he rejected the advice of the old men, which they gave him, and he consulted with the youngsters who had grown up with him, who were ⌊serving⌋ before him.
New American Standard Version
But he forsook the counsel of the elders which they had given him, and consulted with the young men who grew up with him and served him.
But he forsook the counsel of the elders which they had given him, and consulted with the young men who grew up with him and served him.
World English Bible
But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him.
But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him.