Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 10:3
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
518
apēngeilen
ἀπήγγειλεν
explained
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autē
αὐτῇ
to her
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
*
Solomon
3956
pantas
πάντας
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
3056
logous
λόγους
words
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
autēs
αὐτῆς·
of her questions.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
3056
logous
λόγους
a word
Noun, Accusative Plural Masculine
3948.1
pareōramenos
παρεωραμένος
being overlooked
Verb, Perfect Middle Participle Nominative Singular Masculine
5259
by
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
935
basileōs
βασιλέως,
king
Noun, Genitive Singular Masculine
3739
hon
ὃν
which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Masculine
3756
ouk
οὐκ
he did not
Adverb
518
apēngeilen
ἀπήγγειλεν
explain
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autē
αὐτῇ
to her.
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
Aleppo Codex
ויגד לה שלמה את כל דבריה לא היה דבר נעלם מן המלך אשר לא הגיד לה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּגֶּד־לָ֥הּ שְׁלֹמֹ֖ה אֶת־כָּל־דְּבָרֶ֑יהָ לֹֽא־הָיָ֤ה דָּבָר֙ נֶעְלָ֣ם מִן־הַמֶּ֔לֶךְ אֲשֶׁ֧ר לֹ֦א הִגִּ֖יד לָֽהּ׃
Masoretic Text (1524)
ויגד לה שׁלמה את כל דבריה לא היה דבר נעלם מן המלך אשׁר לא הגיד
Westminster Leningrad Codex
וַיַּגֶּד־לָ֥הּ שְׁלֹמֹ֖ה אֶת־כָּל־דְּבָרֶ֑יהָ לֹֽא־הָיָ֤ה דָּבָר֙ נֶעְלָ֣ם מִן־הַמֶּ֔לֶךְ אֲשֶׁ֧ר לֹ֦א הִגִּ֖יד לָֽהּ׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπήγγειλεν αὐτῇ Σαλωμων πάντας τοὺς λόγους αὐτῆς· οὐκ ἦν λόγος παρεωραμένος παρὰ τοῦ βασιλέως, ὃν οὐκ ἀπήγγειλεν αὐτῇ.
Berean Study Bible
And Solomon - answered all her questions; nothing ... was too difficult for the king - - to explain -.
And Solomon - answered all her questions; nothing ... was too difficult for the king - - to explain -.
English Standard Version
And Solomon answered all her questions there was nothing hidden from the king that he could not explain to her
And Solomon answered all her questions there was nothing hidden from the king that he could not explain to her
Holman Christian Standard Version
So Solomon answered all her questions; nothing was too difficult for the king to explain to her.
So Solomon answered all her questions; nothing was too difficult for the king to explain to her.
King James Version
And Solomon told her all her questions: there was not any thing hid from the king, which he told her not.
And Solomon told her all her questions: there was not any thing hid from the king, which he told her not.
Lexham English Bible
⌊Solomon answered all of her questions⌋
⌊Solomon answered all of her questions⌋
New American Standard Version
Solomon answered all her questions; nothing was hidden from the king which he did not explain to her.
Solomon answered all her questions; nothing was hidden from the king which he did not explain to her.
World English Bible
Solomon told her all her questions: there was not anything hidden from the king which he didn't tell her.
Solomon told her all her questions: there was not anything hidden from the king which he didn't tell her.