Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
1 John 5:9
1487
ei
εἰ
If
Conj
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3141
martyrian
μαρτυρίαν
testimony
N-AFS
3588
tōn
τῶν
-
Art-GMP
444
anthrōpōn
ἀνθρώπων
of men
N-GMP
2983
lambanomen
λαμβάνομεν
we receive
V-PIA-1P
3588
hē
ἡ
the
Art-NFS
3141
martyria
μαρτυρία
testimony
N-NFS
3588
tou
τοῦ
-
Art-GMS
2316
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
3173
meizōn
μείζων
greater
Adj-NFS-C
1510
estin
ἐστίν
is
V-PIA-3S
3754
hoti
ὅτι
For
Conj
3778
hautē
αὕτη
this
DPro-NFS
1510
estin
ἐστὶν
is
V-PIA-3S
3588
hē
ἡ
the
Art-NFS
3141
martyria
μαρτυρία
testimony
N-NFS
3588
tou
τοῦ
-
Art-GMS
2316
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
3754
hoti
ὅτι
that
Conj
3140
memartyrēken
μεμαρτύρηκεν
he has testified
V-RIA-3S
4012
peri
περὶ
concerning
Prep
3588
tou
τοῦ
the
Art-GMS
5207
Huiou
Υἱοῦ
Son
N-GMS
846
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ει την μαρτυριαν των ανθρωπων λαμβανομεν 5719 η μαρτυρια του θεου μειζων εστιν 5719 οτι αυτη εστιν 5719 η μαρτυρια του θεου ην μεμαρτυρηκεν 5758 περι του υιου αυτου
Textus Receptus (Beza, 1598)
ει την μαρτυριαν των ανθρωπων λαμβανομεν η μαρτυρια του θεου μειζων εστιν οτι αυτη εστιν η μαρτυρια του θεου ην μεμαρτυρηκεν περι του υιου αυτου
Berean Greek Bible (2016)
Εἰ λαμβάνομεν, τὴν τῶν ἀνθρώπων μαρτυρίαν ἡ μαρτυρία τοῦ Θεοῦ ἐστίν, μείζων ὅτι αὕτη ἐστὶν ἡ μαρτυρία ὅτι τοῦ Θεοῦ μεμαρτύρηκεν περὶ αὐτοῦ. τοῦ Υἱοῦ
Byzantine/Majority Text (2000)
ει την μαρτυριαν των ανθρωπων λαμβανομεν η μαρτυρια του θεου μειζων εστιν οτι αυτη εστιν η μαρτυρια του θεου ην μεμαρτυρηκεν περι του υιου αυτου
Byzantine/Majority Text
ει την μαρτυριαν των ανθρωπων λαμβανομεν 5719 η μαρτυρια του θεου μειζων εστιν 5719 οτι αυτη εστιν 5719 η μαρτυρια του θεου ην μεμαρτυρηκεν 5758 περι του υιου αυτου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ει 5719 την μαρτυριαν των ανθρωπων λαμβανομεν η 5719 μαρτυρια του θεου μειζων εστιν οτι 5719 αυτη εστιν η 5758 μαρτυρια του θεου ην μεμαρτυρηκεν περι του υιου αυτου
Neste-Aland 26
εἰ τὴν μαρτυρίαν τῶν ἀνθρώπων λαμβάνομεν 5719 ἡ μαρτυρία τοῦ θεοῦ μείζων ἐστίν 5748 ὅτι αὕτη ἐστὶν 5748 ἡ μαρτυρία τοῦ θεοῦ ὅτι μεμαρτύρηκεν 5758 περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
εἰ τὴν μαρτυρίαν τῶν ἀνθρώπων λαμβάνομεν ἡ μαρτυρία τοῦ θεοῦ μείζων ἐστίν ὅτι αὕτη ἐστὶν ἡ μαρτυρία τοῦ θεοῦ ὅτι μεμαρτύρηκεν περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ει την μαρτυριαν των ανθρωπων λαμβανομεν η μαρτυρια του θεου μειζων εστιν οτι αυτη εστιν η μαρτυρια του θεου ην μεμαρτυρηκεν περι του υιου αυτου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ει την μαρτυριαν των ανθρωπων λαμβανομεν η μαρτυρια του θεου μειζων εστιν οτι αυτη εστιν η μαρτυρια του θεου ην μεμαρτυρηκεν περι του υιου αυτου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
εἰ τὴν μαρτυρίαν τῶν ἀνθρώπων λαμβάνομεν ἡ μαρτυρία τοῦ θεοῦ μείζων ἐστίν ὅτι αὕτη ἐστὶν ἡ μαρτυρία τοῦ θεοῦ ὅτι μεμαρτύρηκεν περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
εἰ τὴν μαρτυρίαν τῶν ἀνθρώπων λαμβάνομεν, 5719 ἡ μαρτυρία τοῦ θεοῦ μείζων ἐστὶν, 5719 ὅτι αὕτη ἐστὶν 5719 ἡ μαρτυρία τοῦ θεοῦ ἣν μεμαρτύρηκεν 5758 περὶ τοῦ υἱοῦ αὑτοῦ
Westcott / Hort, UBS4
ει την μαρτυριαν των ανθρωπων λαμβανομεν 5719 η μαρτυρια του θεου μειζων εστιν 5719 οτι αυτη εστιν 5719 η μαρτυρια του θεου οτι μεμαρτυρηκεν 5758 περι του υιου αυτου
Berean Study Bible
Even if we accept - - human testimony, the testimony - of God is greater. For this is the testimony that - God has given about His - Son.
Even if we accept - - human testimony, the testimony - of God is greater. For this is the testimony that - God has given about His - Son.
English Standard Version
If we receive the testimony of men the testimony of God is greater for this is the testimony of God that he has borne concerning his Son
If we receive the testimony of men the testimony of God is greater for this is the testimony of God that he has borne concerning his Son
Holman Christian Standard Version
If we accept the testimony of men, God's testimony is greater, because it is God's testimony that He has given about His Son.
If we accept the testimony of men, God's testimony is greater, because it is God's testimony that He has given about His Son.
King James Version
If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for this is the witness of God which he hath testified of his Son.
If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for this is the witness of God which he hath testified of his Son.
New American Standard Version
If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater; for the testimony of God is this, that He has testified concerning His Son.
If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater; for the testimony of God is this, that He has testified concerning His Son.
New Living Translation
Since we believe human testimony surely we can believe the greater testimony that comes from God And God has testified about his Son
Since we believe human testimony surely we can believe the greater testimony that comes from God And God has testified about his Son
World English Bible
If we receive the witness of men, the witness of God is greater; for this is God's testimony which he has testified concerning his Son.
If we receive the witness of men, the witness of God is greater; for this is God's testimony which he has testified concerning his Son.