Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
1 Corinthians 7:29
3778
Touto
Τοῦτο
this
DPro-ANS
1161
de
δέ
moreover
Conj
5346
phēmi
φημι
I say
V-PIA-1S
80
adelphoi
ἀδελφοί
brothers
N-VMP
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
2540
kairos
καιρὸς
season
N-NMS
4958
synestalmenos
συνεσταλμένος
shortened
V-RPM/P-NMS
1510
estin
ἐστίν
is
V-PIA-3S
3588
to
τὸ
[it]
Art-ANS
3063
loipon
λοιπὸν
remains
Adj-ANS
2443
hina
ἵνα
that
Conj
2532
kai
καὶ
even
Conj
3588
hoi
οἱ
those
Art-NMP
2192
echontes
ἔχοντες
having
V-PPA-NMP
1135
gynaikas
γυναῖκας
wives
N-AFP
5613
hōs
ὡς
as
Adv
3361
mē
μὴ
none
Adv
2192
echontes
ἔχοντες
having
V-PPA-NMP
1510
ōsin
ὦσιν
should be
V-PSA-3P
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
τουτο δε φημι 5719 αδελφοι ο καιρος συνεσταλμενος 5772 το λοιπον εστιν 5719 ινα και οι εχοντες 5723 γυναικας ως μη εχοντες 5723 ωσιν 5725
Textus Receptus (Beza, 1598)
τουτο δε φημι αδελφοι ο καιρος συνεσταλμενος το λοιπον εστιν ινα και οι εχοντες γυναικας ως μη εχοντες ωσιν
Berean Greek Bible (2016)
δέ φημι, ἀδελφοί, Τοῦτο ὁ καιρὸς ἐστίν· συνεσταλμένος τὸ λοιπὸν ἵνα καὶ οἱ ἔχοντες γυναῖκας ὦσιν, ὡς ἔχοντες μὴ
Byzantine/Majority Text (2000)
τουτο δε φημι αδελφοι ο καιρος συνεσταλμενος το λοιπον εστιν ινα και οι εχοντες γυναικας ως μη εχοντες ωσιν
Byzantine/Majority Text
τουτο δε φημι 5719 αδελφοι ο καιρος συνεσταλμενος 5772 το λοιπον εστιν 5719 ινα και οι εχοντες 5723 γυναικας ως μη εχοντες 5723 ωσιν 5725
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
τουτο 5719 δε φημι αδελφοι 5772 οτι ο καιρος συνεσταλμενος το 5719 λοιπον εστιν ινα 5723 και εχοντες γυναικας 5723 ως μη εχοντες ωσιν
Neste-Aland 26
5748 τὸ λοιπὸν ἵνα καὶ οἱ ἔχοντες 5723 γυναῖκας ὡς μὴ ἔχοντες 5723 ὦσιν 5753
SBL Greek New Testament (2010)
τοῦτο δέ φημι ἀδελφοί ὁ καιρὸς συνεσταλμένος ἐστίν τὸ λοιπὸν ἵνα καὶ οἱ ἔχοντες γυναῖκας ὡς μὴ ἔχοντες ὦσιν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
τουτο δε φημι αδελφοι οτι ο καιρος συνεσταλμενος το λοιπον εστιν ινα και οι εχοντες γυναικας ως μη εχοντες ωσιν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
τουτο δε φημι αδελφοι ο καιρος συνεσταλμενος το λοιπον εστιν ινα και οι εχοντες γυναικας ως μη εχοντες ωσιν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
τοῦτο δέ φημι ἀδελφοί ὁ καιρὸς συνεσταλμένος ἐστίν τὸ λοιπὸν ἵνα καὶ οἱ ἔχοντες γυναῖκας ὡς μὴ ἔχοντες ὦσιν
Textus Receptus (1550/1894)
τοῦτο δέ φημι 5719 ἀδελφοί ὁ καιρὸς συνεσταλμένος τὸ λοιπόν ἐστιν ἵνα 5772 καὶ οἱ ἔχοντες 5719 γυναῖκας ὡς μὴ ἔχοντες 5723 ὦσιν 5723 5725
Westcott / Hort, UBS4
τουτο δε φημι 5719 αδελφοι ο καιρος συνεσταλμενος 5772 εστιν 5719 το λοιπον ινα και οι εχοντες 5723 γυναικας ως μη εχοντες 5723 ωσιν 5725
Berean Study Bible
What I am saying, brothers, is that the time is short. - From now on ... ... those who have wives should live as if they had none;
What I am saying, brothers, is that the time is short. - From now on ... ... those who have wives should live as if they had none;
English Standard Version
This is what I mean brothers the appointed time has grown very short From now on let those who have wives live as though they had none
This is what I mean brothers the appointed time has grown very short From now on let those who have wives live as though they had none
Holman Christian Standard Version
And I say this, brothers: The time is limited, so from now on those who have wives should be as though they had none,
And I say this, brothers: The time is limited, so from now on those who have wives should be as though they had none,
King James Version
But this I say (5748), brethren, the time is short (5772): it remaineth (5748), that both they that have wives be as though they had none;
But this I say (5748), brethren, the time is short (5772): it remaineth (5748), that both they that have wives be as though they had none;
New American Standard Version
But this I say, brethren, the time has been shortened, so that from now on those who have wives should be as though they had none;
But this I say, brethren, the time has been shortened, so that from now on those who have wives should be as though they had none;
New Living Translation
But let me say this dear brothers and sisters The time that remains is very short So from now on those with wives should not focus only on their marriage
But let me say this dear brothers and sisters The time that remains is very short So from now on those with wives should not focus only on their marriage
World English Bible
But I say this, brothers: the time is short, that from now on, both those who have wives may be as though they had none;
But I say this, brothers: the time is short, that from now on, both those who have wives may be as though they had none;