Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
1 Corinthians 1:12
3004
legō
λέγω
I mean
V-PIA-1S
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3778
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
3754
hoti
ὅτι
that
Conj
1538
hekastos
ἕκαστος
each
Adj-NMS
4771
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
3004
legei
λέγει
says
V-PIA-3S
1473
Egō
Ἐγὼ
I
PPro-N1S
3303
men
μέν
indeed
Conj
1510
eimi
εἰμι
am
V-PIA-1S
3972
Paulou
Παύλου
of Paul
N-GMS
1473
Egō
Ἐγὼ
I
PPro-N1S
1161
de
δὲ
and
Conj
625
Apollō
Ἀπολλῶ
of Apollos
N-GMS
1473
Egō
Ἐγὼ
I
PPro-N1S
1161
de
δὲ
and
Conj
2786
Kēpha
Κηφᾶ
of Cephas
N-GMS
1473
Egō
Ἐγὼ
I
PPro-N1S
1161
de
δὲ
and
Conj
5547
Christou
Χριστοῦ
of Christ
N-GMS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
λεγω 5719 δε τουτο οτι εκαστος υμων λεγει 5719 εγω μεν ειμι 5719 παυλου εγω δε απολλω εγω δε κηφα εγω δε χριστου
Textus Receptus (Beza, 1598)
λεγω δε τουτο οτι εκαστος υμων λεγει εγω μεν ειμι παυλου εγω δε απολλω εγω δε κηφα εγω δε χριστου
Berean Greek Bible (2016)
δὲ λέγω τοῦτο, ὅτι ἕκαστος ὑμῶν λέγει “Ἐγὼ μέν εἰμι Παύλου, δὲ “Ἐγὼ Ἀπολλῶ, δὲ “Ἐγὼ Κηφᾶ,” δὲ “Ἐγὼ Χριστοῦ.
Byzantine/Majority Text (2000)
λεγω δε τουτο οτι εκαστος υμων λεγει εγω μεν ειμι παυλου εγω δε απολλω εγω δε κηφα εγω δε χριστου
Byzantine/Majority Text
λεγω 5719 δε τουτο οτι εκαστος υμων λεγει 5719 εγω μεν ειμι 5719 παυλου εγω δε απολλω εγω δε κηφα εγω δε χριστου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
λεγω 5719 δε 5719 τουτο οτι εκαστος υμων λεγει εγω 5719 μεν ειμι παυλου εγω δε απολλω εγω δε κηφα εγω δε χριστου
Neste-Aland 26
λέγω 5719 δὲ τοῦτο ὅτι ἕκαστος ὑμῶν λέγει 5719 Ἐγὼ μέν εἰμι 5748 Παύλου Ἐγὼ δὲ Ἀπολλῶ Ἐγὼ δὲ Κηφᾶ Ἐγὼ δὲ Χριστοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
λέγω δὲ τοῦτο ὅτι ἕκαστος ὑμῶν λέγει Ἐγὼ μέν εἰμι Παύλου Ἐγὼ δὲ Ἀπολλῶ Ἐγὼ δὲ Κηφᾶ Ἐγὼ δὲ Χριστοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
λεγω δε τουτο οτι εκαστος υμων λεγει εγω μεν ειμι παυλου εγω δε απολλω εγω δε κηφα εγω δε χριστου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
λεγω δε τουτο οτι εκαστος υμων λεγει εγω μεν ειμι παυλου εγω δε απολλω εγω δε κηφα εγω δε χριστου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
λέγω δὲ τοῦτο ὅτι ἕκαστος ὑμῶν λέγει ἐγὼ μέν εἰμι Παύλου ἐγὼ δὲ Ἀπολλῶ ἐγὼ δὲ Κηφᾶ ἐγὼ δὲ Χριστοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
λέγω 5719 δὲ τοῦτο ὅτι ἕκαστος ὑμῶν λέγει 5719 ἐγὼ μέν εἰμι 5719 παύλου ἐγὼ δὲ ἀπολλῶ ἐγὼ δὲ κηφᾶ ἐγὼ δὲ χριστοῦ
Westcott / Hort, UBS4
λεγω 5719 δε τουτο οτι εκαστος υμων λεγει 5719 εγω μεν ειμι 5719 παυλου εγω δε απολλω εγω δε κηφα εγω δε χριστου
Berean Study Bible
- What I mean is this: - Individuals among you are saying, - follow Paul," - follow Apollos," - follow Cephas," or follow Christ."
- What I mean is this: - Individuals among you are saying, - follow Paul," - follow Apollos," - follow Cephas," or follow Christ."
English Standard Version
What I mean is that each one of you says I follow Paul or I follow Apollos or I follow Cephas or I follow Christ
What I mean is that each one of you says I follow Paul or I follow Apollos or I follow Cephas or I follow Christ
Holman Christian Standard Version
What I am saying is this: Each of you says, "I'm with Paul," or "I'm with Apollos," or "I'm with Cephas," or "I'm with Christ."
What I am saying is this: Each of you says, "I'm with Paul," or "I'm with Apollos," or "I'm with Cephas," or "I'm with Christ."
King James Version
Now this I say (5719), that every one of you saith (5719), I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.
Now this I say (5719), that every one of you saith (5719), I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.
New American Standard Version
Now I mean this, that each one of you is saying, ""I am of Paul," and ""I of Apollos," and ""I of Cephas," and ""I of Christ."
Now I mean this, that each one of you is saying, ""I am of Paul," and ""I of Apollos," and ""I of Cephas," and ""I of Christ."
New Living Translation
Some of you are saying I am a follower of Paul Others are saying I follow Apollos or I follow Peter or I follow only Christ
Some of you are saying I am a follower of Paul Others are saying I follow Apollos or I follow Peter or I follow only Christ
World English Bible
Now I mean this, that each one of you says, "I (*) follow Paul," (*) "I follow Apollos," (*) "I follow Cephas," and, "I follow Christ."
Now I mean this, that each one of you says, "I (*) follow Paul," (*) "I follow Apollos," (*) "I follow Cephas," and, "I follow Christ."