Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Chronicles 29:28
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
599
he died
1722
en
ἐν
in
Preposition
1094
gērei
γήρει
old age
Noun, Dative Singular Neuter
2570
kalō
καλῷ
a good,
Adjective, Dative Singular Neuter
4134
plērēs
πλήρης
full
Adjective, Nominative Singular Masculine
2250
hēmerōn
ἡμερῶν
of days,
Noun, Genitive Plural Feminine
4149
ploutō
πλούτῳ
in wealth,
Noun, Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1391
doxē
δόξῃ,
glory.
Noun, Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
936
ebasileusen
ἐβασίλευσεν
reigned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
*
Solomon
5207
huios
υἱὸς
his son
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
473
ant᾿
ἀντ᾿
instead of
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ
him.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
וימת בשיבה טובה שבע ימים עשר וכבוד וימלך שלמה בנו תחתיו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּ֙מָת֙ בְּשֵׂיבָ֣ה טֹובָ֔ה שְׂבַ֥ע יָמִ֖ים עֹ֣שֶׁר וְכָבֹ֑וד וַיִּמְלֹ֛ךְ שְׁלֹמֹ֥ה בְנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃
Masoretic Text (1524)
וימת בשׂיבה טובה שׂבע ימים עשׁר וכבוד וימלך שׁלמה בנו תחתיו
Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֙מָת֙ בְּשֵׂיבָ֣ה טֹובָ֔ה שְׂבַ֥ע יָמִ֖ים עֹ֣שֶׁר וְכָבֹ֑וד וַיִּמְלֹ֛ךְ שְׁלֹמֹ֥ה בְנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ ἐτελεύτησεν ἐν γήρει καλῷ πλήρης ἡμερῶν πλούτῳ καὶ δόξῃ, καὶ ἐβασίλευσεν Σαλωμων υἱὸς αὐτοῦ ἀντ᾿ αὐτοῦ.
Berean Study Bible
He died at a ripe old age, full of years, riches, and honor, and his son Solomon reigned in his place.
He died at a ripe old age, full of years, riches, and honor, and his son Solomon reigned in his place.
English Standard Version
Then he died at a good age full of days riches and honor And Solomon his son reigned in his place
Then he died at a good age full of days riches and honor And Solomon his son reigned in his place
Holman Christian Standard Version
He died at a ripe old age, full of days, riches, and honor, and his son Solomon became king in his place.
He died at a ripe old age, full of days, riches, and honor, and his son Solomon became king in his place.
King James Version
And he died in a good old age, full of days, riches, and honour: and Solomon his son reigned in his stead.
And he died in a good old age, full of days, riches, and honour: and Solomon his son reigned in his stead.
Lexham English Bible
And he died in a good old age, full of days, wealth, and honor. And Solomon his son reigned in his place.
And he died in a good old age, full of days, wealth, and honor. And Solomon his son reigned in his place.
New American Standard Version
Then he died in a ripe old age, full of days, riches and honor; and his son Solomon reigned in his place.
Then he died in a ripe old age, full of days, riches and honor; and his son Solomon reigned in his place.
World English Bible
He died in a good old age, full of days, riches, and honor: and Solomon his son reigned in his place.
He died in a good old age, full of days, riches, and honor: and Solomon his son reigned in his place.