Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Chronicles 28:4
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1586
exelexato
ἐξελέξατο
chose
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
God
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Israel
1722
en
ἐν
by
Preposition
1473
emoi
ἐμοὶ
me
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
575
apo
ἀπὸ
from out of
Preposition
3956
pantos
παντὸς
all
Adjective, Genitive Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3624
oikou
οἴκου
house
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3962
patros
πατρός
of my father
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1510.1
einai
εἶναι
to be
Verb, Present Active Infinate
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
over
Preposition
*
Israel
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
165
aiōna
αἰῶνα·
eon,
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
for
Preposition
*
Judah
140
hēretiken
ᾑρέτικεν
to take up
Verb, Perfect Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
933
basileion
βασίλειον
crown;
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1537
ex
ἐξ
of
Preposition
3624
oikou
οἴκου
the house
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Judah,
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3624
oikou
οἴκου
house
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3962
patros
πατρός
of my father.
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1722
en
ἐν
among
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5207
huiois
υἱοῖς
sons
Noun, Dative Plural Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3962
patros
πατρός
of my father,
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
1473
emoi
ἐμοὶ
me
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
2309
ēthelēsen
ἠθέλησεν
he wanted
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1096
genesthai
γενέσθαι
me to become
Verb, Aorist Middle Infinate
1473
me
με
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
over
Preposition
3956
pantos
παντὸς
all
Adjective, Genitive Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
Israel.
Aleppo Codex
ויבחר יהוה אלהי ישראל בי מכל בית אבי להיות למלך על ישראל לעולם כי־ביהודה בחר לנגיד ובבית יהודה בית אבי ובבני אבי בי־רצה להמליך על כל ישראל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּבְחַ֡ר יְהוָ֣ה אֱלֹהֵי֩ יִשְׂרָאֵ֙ל בִּ֜י מִכֹּ֣ל בֵּית־אָבִ֗י לִהְיֹ֙ות לְמֶ֤לֶךְ עַל־יִשְׂרָאֵל֙ לְעֹולָ֔ם כִּ֤י בִֽיהוּדָה֙ בָּחַ֣ר לְנָגִ֔יד וּבְבֵ֥ית יְהוּדָ֖ה בֵּ֣ית אָבִ֑י וּבִבְנֵ֣י אָבִ֔י בִּ֣י רָצָ֔ה לְהַמְלִ֖יךְ עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
ויבחר יהוה אלהי ישׂראל בי מכל בית אבי להיות למלך על ישׂראל לעולם כי ביהודה בחר לנגיד ובבית יהודה בית אבי ובבני אבי בי רצה להמליך על כל ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַיִּבְחַ֡ר יְהוָ֣ה אֱלֹהֵי֩ יִשְׂרָאֵ֙ל בִּ֜י מִכֹּ֣ל בֵּית־אָבִ֗י לִהְיֹ֙ות לְמֶ֤לֶךְ עַל־יִשְׂרָאֵל֙ לְעֹולָ֔ם כִּ֤י בִֽיהוּדָה֙ בָּחַ֣ר לְנָגִ֔יד וּבְבֵ֥ית יְהוּדָ֖ה בֵּ֣ית אָבִ֑י וּבִבְנֵ֣י אָבִ֔י בִּ֣י רָצָ֔ה לְהַמְלִ֖יךְ עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵֽל׃
Greek Septuagint
καὶ ἐξελέξατο κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ ἐν ἐμοὶ ἀπὸ παντὸς οἴκου πατρός μου εἶναι βασιλέα ἐπὶ Ισραηλ εἰς τὸν αἰῶνα· καὶ ἐν Ιουδα ᾑρέτικεν τὸ βασίλειον καὶ ἐξ οἴκου Ιουδα τὸν οἶκον τοῦ πατρός μου, καὶ ἐν τοῖς υἱοῖς τοῦ πατρός μου ἐν ἐμοὶ ἠθέλησεν τοῦ γενέσθαι με βασιλέα ἐπὶ τῷ παντὶ Ισραηλ.
Berean Study Bible
Yet the LORD, the God of Israel, chose me out of all my father''s house to be king over Israel forever. For He chose Judah as leader, and from the house of Judah He chose my father''s household, and from my father''s ... sons He was pleased to make me king over all Israel.
Yet the LORD, the God of Israel, chose me out of all my father''s house to be king over Israel forever. For He chose Judah as leader, and from the house of Judah He chose my father''s household, and from my father''s ... sons He was pleased to make me king over all Israel.
English Standard Version
Yet the Lord God of Israel chose me from all my father's house to be king over Israel forever For he chose Judah as leader and in the house of Judah my father's house and among my father's sons he took pleasure in me to make me king over all Israel
Yet the Lord God of Israel chose me from all my father's house to be king over Israel forever For he chose Judah as leader and in the house of Judah my father's house and among my father's sons he took pleasure in me to make me king over all Israel
Holman Christian Standard Version
"Yet the Lord God of Israel chose me out of all my father's household to be king over Israel forever. For He chose Judah as leader, and from the house of Judah, my father's household, and from my father's sons, He was pleased to make me king over all Israel.
"Yet the Lord God of Israel chose me out of all my father's household to be king over Israel forever. For He chose Judah as leader, and from the house of Judah, my father's household, and from my father's sons, He was pleased to make me king over all Israel.
King James Version
Howbeit the LORD God of Israel chose me before all the house of my father to be king over Israel for ever: for he hath chosen Judah to be the ruler; and of the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he liked me to make me king over all Israel:
Howbeit the LORD God of Israel chose me before all the house of my father to be king over Israel for ever: for he hath chosen Judah to be the ruler; and of the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he liked me to make me king over all Israel:
Lexham English Bible
But Yahweh the God of Israel chose me from all of the house of my father to be king over Israel forever, for he chose Judah as leader, and in the house of Judah, the house of my father, and among the sons of my father he took pleasure in me to reign over all Israel.
But Yahweh the God of Israel chose me from all of the house of my father to be king over Israel forever, for he chose Judah as leader, and in the house of Judah, the house of my father, and among the sons of my father he took pleasure in me to reign over all Israel.
New American Standard Version
"Yet, the Lord, the God of Israel, chose me from all the house of my father to be king over Israel forever. For He has chosen Judah to be a leader; and in the house of Judah, my father's house, and among the sons of my father He took pleasure in me to make {me} king over all Israel.
"Yet, the Lord, the God of Israel, chose me from all the house of my father to be king over Israel forever. For He has chosen Judah to be a leader; and in the house of Judah, my father's house, and among the sons of my father He took pleasure in me to make {me} king over all Israel.
World English Bible
However Yahweh, the God of Israel, chose me out of all the house of my father to be king over Israel forever. For he has chosen Judah to be prince; and in the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he took pleasure in me to make me king over all Israel.
However Yahweh, the God of Israel, chose me out of all the house of my father to be king over Israel forever. For he has chosen Judah to be prince; and in the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he took pleasure in me to make me king over all Israel.