Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Chronicles 27:23
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
did not
Adverb
2983
elaben
ἔλαβεν
take
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
*
David
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
706
arithmon
ἀριθμὸν
their number
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
1500.1
eikosaetous
εἰκοσαετοῦς
twenty years
Adjective, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2736
katō
κάτω,
below,
Adverb
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
4129
plēthynai
πληθῦναι
to multiply
Verb, Aorist Active Infinate
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Israel
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
792
asteras
ἀστέρας
stars
Noun, Accusative Plural Masculine
3588
ton
τὸν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3772
ouranou
οὐρανοῦ.
heaven.
Noun, Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ולא נשא דויד מספרם למבן עשרים שנה ולמטה כי אמר יהוה להרבות את ישראל ככוכבי השמים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְלֹא־נָשָׂ֤א דָוִיד֙ מִסְפָּרָ֔ם לְמִבֶּ֛ן עֶשְׂרִ֥ים שָׁנָ֖ה וּלְמָ֑טָּה כִּ֚י אָמַ֣ר יְהוָ֔ה לְהַרְבֹּ֥ות אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל כְּכֹוכְבֵ֥י הַשָּׁמָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
ולא נשׂא דויד מספרם למבן עשׂרים שׁנה ולמטה כי אמר יהוה להרבות את ישׂראל ככוכבי השׁמים
Westminster Leningrad Codex
וְלֹא־נָשָׂ֤א דָוִיד֙ מִסְפָּרָ֔ם לְמִבֶּ֛ן עֶשְׂרִ֥ים שָׁנָ֖ה וּלְמָ֑טָּה כִּ֚י אָמַ֣ר יְהוָ֔ה לְהַרְבֹּ֥ות אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל כְּכֹוכְבֵ֥י הַשָּׁמָֽיִם׃
Greek Septuagint
καὶ οὐκ ἔλαβεν Δαυιδ τὸν ἀριθμὸν αὐτῶν ἀπὸ εἰκοσαετοῦς καὶ κάτω, ὅτι κύριος εἶπεν πληθῦναι τὸν Ισραηλ ὡς τοὺς ἀστέρας τοῦ οὐρανοῦ.
Berean Study Bible
David did not count ... the men aged twenty or under, because the LORD had said that He would make Israel as numerous - as the stars of the sky.
David did not count ... the men aged twenty or under, because the LORD had said that He would make Israel as numerous - as the stars of the sky.
English Standard Version
David did not count those below twenty years of age for the Lord had promised to make Israel as many as the stars of heaven
David did not count those below twenty years of age for the Lord had promised to make Israel as many as the stars of heaven
Holman Christian Standard Version
David didn't count the men aged 20 or under, for the Lord had said He would make Israel as numerous as the stars of heaven.
David didn't count the men aged 20 or under, for the Lord had said He would make Israel as numerous as the stars of heaven.
King James Version
But David took not the number of them from twenty years old and under: because the LORD had said he would increase Israel like to the stars of the heavens.
But David took not the number of them from twenty years old and under: because the LORD had said he would increase Israel like to the stars of the heavens.
Lexham English Bible
And David did not ⌊take a census of those twenty years old or under⌋
And David did not ⌊take a census of those twenty years old or under⌋
New American Standard Version
But David did not count those twenty years of age and under, because the Lord had said He would multiply Israel as the stars of heaven.
But David did not count those twenty years of age and under, because the Lord had said He would multiply Israel as the stars of heaven.
World English Bible
But David didn't take the number of them from twenty years old and under, because Yahweh had said he would increase Israel like the stars of the sky.
But David didn't take the number of them from twenty years old and under, because Yahweh had said he would increase Israel like the stars of the sky.