Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Chronicles 18:6
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
5431.2
phrouran
φρουρὰν
a detachment
Noun, Accusative Singular Feminine
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Syria
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
2596
kata
κατὰ
near
Preposition
*
Damascus.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1510.7.6
ēsan
ἦσαν
they were
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
*
to David
1519
eis
εἰς
as
Preposition
1401
servants
5342
pherontas
φέροντας
bringing
Verb, Present Active Participle Accusative Plural Masculine
1435
dōra
δῶρα.
gifts.
Noun, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4982
esōzen
ἔσῳζεν
the lord
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
*
David
1722
en
ἐν
in
Preposition
3956
pasin
πᾶσιν,
all
Adjective, Dative Plural Masculine
3739
hois
οἷς
wherever
Pronoun, Relative, Dative Plural Masculine
4198
eporeueto
ἐπορεύετο.
he went.
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Singular
Aleppo Codex
וישם דויד בארם דרמשק ויהי ארם לדויד עבדים נשאי מנחה ויושע יהוה לדויד בכל אשר הלך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּ֤שֶׂם דָּוִיד֙ בַּאֲרַ֣ם דַּרְמֶ֔שֶׂק וַיְהִ֤י אֲרָם֙ לְדָוִ֔יד עֲבָדִ֖ים נֹשְׂאֵ֣י מִנְחָ֑ה וַיֹּ֤ושַׁע יְהוָה֙ לְדָוִ֔יד בְּכֹ֖ל אֲשֶׁ֥ר הָלָֽךְ׃
Masoretic Text (1524)
וישׂם דויד בארם דרמשׂק ויהי ארם לדויד עבדים נשׂאי מנחה ויושׁע יהוה לדויד בכל אשׁר הלך
Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֤שֶׂם דָּוִיד֙ בַּאֲרַ֣ם דַּרְמֶ֔שֶׂק וַיְהִ֤י אֲרָם֙ לְדָוִ֔יד עֲבָדִ֖ים נֹשְׂאֵ֣י מִנְחָ֑ה וַיֹּ֤ושַׁע יְהוָה֙ לְדָוִ֔יד בְּכֹ֖ל אֲשֶׁ֥ר הָלָֽךְ׃
Greek Septuagint
καὶ ἔθετο Δαυιδ φρουρὰν ἐν Συρίᾳ τῇ κατὰ Δαμασκόν, καὶ ἦσαν τῷ Δαυιδ εἰς παῖδας φέροντας δῶρα. καὶ ἔσῳζεν κύριος τὸν Δαυιδ ἐν πᾶσιν, οἷς ἐπορεύετο.
Berean Study Bible
Then he placed garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became subject to David and brought him tribute. So the LORD made David victorious wherever - he went.
Then he placed garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became subject to David and brought him tribute. So the LORD made David victorious wherever - he went.
English Standard Version
Then David put garrisons in Syria of Damascus and the Syrians became servants to David and brought tribute And the Lord gave victory to David wherever he went
Then David put garrisons in Syria of Damascus and the Syrians became servants to David and brought tribute And the Lord gave victory to David wherever he went
Holman Christian Standard Version
Then he placed garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became David's subjects and brought tribute. The Lord made David victorious wherever he went.
Then he placed garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became David's subjects and brought tribute. The Lord made David victorious wherever he went.
King James Version
Then David put garrisons in Syriadamascus *; and the Syrians became David's servants, and brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went (8804).
Then David put garrisons in Syriadamascus *; and the Syrians became David's servants, and brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went (8804).
Lexham English Bible
Then David set up garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became servants to David, bearing tribute. And Yahweh delivered David wherever he went.
Then David set up garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became servants to David, bearing tribute. And Yahweh delivered David wherever he went.
New American Standard Version
Then David put {garrisons} among the Arameans of Damascus; and the Arameans became servants to David, bringing tribute. And the Lord helped David wherever he went.
Then David put {garrisons} among the Arameans of Damascus; and the Arameans became servants to David, bringing tribute. And the Lord helped David wherever he went.
World English Bible
Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought tribute. Yahweh gave victory to David wherever he went.
Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought tribute. Yahweh gave victory to David wherever he went.